这首歌的标题,原本翻译为《我们的庭院》,并注明
“庭园”(箱庭)确切意思为“庭院盆景”。但为翻译简洁,简化为“庭园”。
今天细细重读歌词,才意识到,这个简略扭曲了愿意。把“庭院盆景”简化成“庭院”以后,歌词意象就有了相当大的差别,就和Rurutia原意产生了出入。
事实上,Rurutia想强调的是“盆景”,而不是“庭院”。盆景微小精致却又不堪一击,恰好表达了她的暗喻,而庭院就没有这样明显的引伸意义。详解在下面。
于是忍不住修改了一下五年前的翻译。除了把“庭院”换成“庭院背景”之外,还改了一些用词。新版本如下,欢迎讨论及赐教。
————————————————————————
『我们的庭园盆景』
为何施与了憎恨
为何要夺去温柔
遥远深阔的苍穹 请告诉我答案
如此 如此美丽的庭园盆景里 看啊 今天又有什么将遭受破坏
茫然不知去处的我们 只不过是 颤栗着的微小砂砾
天真带来的伤口 独自将它缝合
毫无意义的怒火 则由自己吞咽
寻求救赎的手指 却只是把宇宙斩断
在我们嬉戏的庭园盆景里 啊啊 明天又有什么将遭受毁坏
直到被宁静的雨润湿之前 我们只不过是 虚空中飞舞的砂砾
如此 如此美丽的庭园盆景里 看啊 今天又有什么将遭受破坏
茫然不知去处的我们 只不过是 颤栗着的微小砂砾
盆景暗指的,或许就是地球吧。
在浩瀚宇宙中,精致美丽,却又微小脆弱的地球。
还有更加渺小的,砂砾一般的人类。
战火,灾难——每一天,令人颤栗的破坏都在发生。
听这首歌的几年来,整篇歌词里,我最喜欢的是这两句
“天真带来的伤口 独自将它缝合
毫无意义的怒火 则由自己吞咽 ”
有很多事情是可以由我们自己消化的。
暴露伤口,或许会继续恶化扩大。
不遏止怒火,它会烧伤自己,烧伤周围。
——“寻求救赎的手指 却只是把宇宙斩断”——
为什么Rurutia会说,寻求救赎反而会把宇宙斩断呢?一眼看去有些矛盾。
我是这样解读的——
每个人都在用自己的方式寻找救赎。
然而,对于每个人而言,“救赎”的意义都是不同的。
一些人渴望的“拯救”,另一些人或许毫不认可,甚至排斥。
就比如历史上,不同的信仰交锋,双方都自认正义,却导致了那么多不必要的流血冲突。
无论是谁,都只是期望着世界能够按照自己的善良愿望,被拯救得更加美好。
明明都是良好的出发点,可是,如果各自都太过执著于彼此不同的理想式救赎,冲突反而会永不停歇。
“看啊 今天又有什么将遭受破坏 ”
“啊啊 明天又有什么将遭受毁坏 ”
那样只能让破坏日复一日地出现。
而且破坏的直接结果,更多的,是殃及了这片盆景般微小的空间——
“在我们嬉戏的庭园盆景里”
“如此 如此美丽的庭园盆景里”
所以,以家园为重。
不同的理想救赎,一定有共同点。寻求救赎,不一定都会将宇宙斩断。
……而最重要的讯息,在第一句歌词里,Rurutia就告诉我们了。
“为何施与了憎恨
为何要夺去温柔”
这不是不解的疑问,而是Rurutia对世界的扼腕质问。
所以
不施与憎恨
不夺去温柔
在这个我们嬉戏的空间
“庭园”(箱庭)确切意思为“庭院盆景”。但为翻译简洁,简化为“庭园”。
今天细细重读歌词,才意识到,这个简略扭曲了愿意。把“庭院盆景”简化成“庭院”以后,歌词意象就有了相当大的差别,就和Rurutia原意产生了出入。
事实上,Rurutia想强调的是“盆景”,而不是“庭院”。盆景微小精致却又不堪一击,恰好表达了她的暗喻,而庭院就没有这样明显的引伸意义。详解在下面。
于是忍不住修改了一下五年前的翻译。除了把“庭院”换成“庭院背景”之外,还改了一些用词。新版本如下,欢迎讨论及赐教。
————————————————————————
『我们的庭园盆景』
为何施与了憎恨
为何要夺去温柔
遥远深阔的苍穹 请告诉我答案
如此 如此美丽的庭园盆景里 看啊 今天又有什么将遭受破坏
茫然不知去处的我们 只不过是 颤栗着的微小砂砾
天真带来的伤口 独自将它缝合
毫无意义的怒火 则由自己吞咽
寻求救赎的手指 却只是把宇宙斩断
在我们嬉戏的庭园盆景里 啊啊 明天又有什么将遭受毁坏
直到被宁静的雨润湿之前 我们只不过是 虚空中飞舞的砂砾
如此 如此美丽的庭园盆景里 看啊 今天又有什么将遭受破坏
茫然不知去处的我们 只不过是 颤栗着的微小砂砾
盆景暗指的,或许就是地球吧。
在浩瀚宇宙中,精致美丽,却又微小脆弱的地球。
还有更加渺小的,砂砾一般的人类。
战火,灾难——每一天,令人颤栗的破坏都在发生。
听这首歌的几年来,整篇歌词里,我最喜欢的是这两句
“天真带来的伤口 独自将它缝合
毫无意义的怒火 则由自己吞咽 ”
有很多事情是可以由我们自己消化的。
暴露伤口,或许会继续恶化扩大。
不遏止怒火,它会烧伤自己,烧伤周围。
——“寻求救赎的手指 却只是把宇宙斩断”——
为什么Rurutia会说,寻求救赎反而会把宇宙斩断呢?一眼看去有些矛盾。
我是这样解读的——
每个人都在用自己的方式寻找救赎。
然而,对于每个人而言,“救赎”的意义都是不同的。
一些人渴望的“拯救”,另一些人或许毫不认可,甚至排斥。
就比如历史上,不同的信仰交锋,双方都自认正义,却导致了那么多不必要的流血冲突。
无论是谁,都只是期望着世界能够按照自己的善良愿望,被拯救得更加美好。
明明都是良好的出发点,可是,如果各自都太过执著于彼此不同的理想式救赎,冲突反而会永不停歇。
“看啊 今天又有什么将遭受破坏 ”
“啊啊 明天又有什么将遭受毁坏 ”
那样只能让破坏日复一日地出现。
而且破坏的直接结果,更多的,是殃及了这片盆景般微小的空间——
“在我们嬉戏的庭园盆景里”
“如此 如此美丽的庭园盆景里”
所以,以家园为重。
不同的理想救赎,一定有共同点。寻求救赎,不一定都会将宇宙斩断。
……而最重要的讯息,在第一句歌词里,Rurutia就告诉我们了。
“为何施与了憎恨
为何要夺去温柔”
这不是不解的疑问,而是Rurutia对世界的扼腕质问。
所以
不施与憎恨
不夺去温柔
在这个我们嬉戏的空间