[00:-1.60]バイバイ/Bye-Bye
[00:01.94]
[00:05.65]作曲:MICHIRU
[00:09.23]作词:MICHIRU
[00:13.00]
[00:27.96]やっばり君だよね?/果然是你呢?
[00:31.36]ほんと惊いたよ/真的吓了我一跳
[00:35.04]ふたりよく歩いた并木通り/在彼此经常漫步的林荫小道
[00:41.87]一年ぶりに见る彼は髪が短くて/一年不见的他剪短了头发
[00:51.21]大人びて见えた/看起来成熟许多
[00:55.83]
[00:57.35]ふぎけてばかりで/净是些胡闹
[01:00.73]话を闻かなくて/不好好听人说话
[01:04.45]わたしもむきになつていた/我也跟着动了真
[01:09.95]君が大人になるのを待てずに/等不及你成长
[01:18.00]远ぎけていつたのは/而远远逃开的
[01:21.43]わたしだったね/正是我呢
[01:25.44]
[01:25.78]いつも/一直
[01:26.83]マイナス 1℃の雨が降る/下着零下1℃的雨
[01:34.06]君がくれたナミダ/是你滴下的眼泪
[01:41.43]そのやさしさまでわからなくて/尚未明了的那份温柔
[01:48.33]ずっとこの胸をしめつけた/一直深埋在心中
[01:56.61]
[02:07.41]通りをわたつて/穿过人行道时
[02:10.90]声をかけたいな/很想叫住你
[02:14.61]一瞬思ったけど足を止める/一瞬之后便停下了脚步
[02:21.52]まじめな横颜/那样认真的侧脸
[02:25.44]きつとも う君の目に/我想此刻你的眼中
[02:29.34]わたしは映らないから/已经没有了我的痕迹
[02:35.53]
[02:35.90]いつも/一直
[02:36.92]マイナス 1℃の雨が降る/下着零下1℃的雨
[02:44.22]冷たすぎるナミダ/过于冰冷的泪水
[02:51.56]はぐらかす态度に怒ってたけれと/尽管为你躲闪的态度而恼怒
[02:58.40]実は救われていたんだね/但事实上却是因此而获救了呢
[03:06.78][03:07.01]风に乗った云が/乘着清风缓缓飘过的云彩
[03:14.97]ゆっくりと今ふたつにちぎれていく/如今也已碎成了两片
[03:23.39]
[03:27.13]ひとりで胜手に强がって/一个人兀自逞强
[03:33.82]わたしを苦しめてたのは/真正使我痛苦的
[03:40.35]
[03:41.46]君じゃなくわたし自身だったね/并非你而是我自己呢
[03:48.18]君に出会えてよかったよ/能和你相遇真是太好了
[03:55.28]
[03:55.51]いつも/一直
[03:56.14]マイナス1℃の雨が降る/下着零下1℃的雨
[04:03.76]消えていくナミダは/那消散的泪水
[04:10.86]夏の空の下 思い出に変わる/在夏日的晴空下 变成了回忆
[04:17.80]髪を东ねで歩き出そう/绑起头发继续前进
[04:25.18]このナミダをきつと忘れない/这份泪水一定一生不忘
[04:33.62]
[00:01.94]
[00:05.65]作曲:MICHIRU
[00:09.23]作词:MICHIRU
[00:13.00]
[00:27.96]やっばり君だよね?/果然是你呢?
[00:31.36]ほんと惊いたよ/真的吓了我一跳
[00:35.04]ふたりよく歩いた并木通り/在彼此经常漫步的林荫小道
[00:41.87]一年ぶりに见る彼は髪が短くて/一年不见的他剪短了头发
[00:51.21]大人びて见えた/看起来成熟许多
[00:55.83]
[00:57.35]ふぎけてばかりで/净是些胡闹
[01:00.73]话を闻かなくて/不好好听人说话
[01:04.45]わたしもむきになつていた/我也跟着动了真
[01:09.95]君が大人になるのを待てずに/等不及你成长
[01:18.00]远ぎけていつたのは/而远远逃开的
[01:21.43]わたしだったね/正是我呢
[01:25.44]
[01:25.78]いつも/一直
[01:26.83]マイナス 1℃の雨が降る/下着零下1℃的雨
[01:34.06]君がくれたナミダ/是你滴下的眼泪
[01:41.43]そのやさしさまでわからなくて/尚未明了的那份温柔
[01:48.33]ずっとこの胸をしめつけた/一直深埋在心中
[01:56.61]
[02:07.41]通りをわたつて/穿过人行道时
[02:10.90]声をかけたいな/很想叫住你
[02:14.61]一瞬思ったけど足を止める/一瞬之后便停下了脚步
[02:21.52]まじめな横颜/那样认真的侧脸
[02:25.44]きつとも う君の目に/我想此刻你的眼中
[02:29.34]わたしは映らないから/已经没有了我的痕迹
[02:35.53]
[02:35.90]いつも/一直
[02:36.92]マイナス 1℃の雨が降る/下着零下1℃的雨
[02:44.22]冷たすぎるナミダ/过于冰冷的泪水
[02:51.56]はぐらかす态度に怒ってたけれと/尽管为你躲闪的态度而恼怒
[02:58.40]実は救われていたんだね/但事实上却是因此而获救了呢
[03:06.78][03:07.01]风に乗った云が/乘着清风缓缓飘过的云彩
[03:14.97]ゆっくりと今ふたつにちぎれていく/如今也已碎成了两片
[03:23.39]
[03:27.13]ひとりで胜手に强がって/一个人兀自逞强
[03:33.82]わたしを苦しめてたのは/真正使我痛苦的
[03:40.35]
[03:41.46]君じゃなくわたし自身だったね/并非你而是我自己呢
[03:48.18]君に出会えてよかったよ/能和你相遇真是太好了
[03:55.28]
[03:55.51]いつも/一直
[03:56.14]マイナス1℃の雨が降る/下着零下1℃的雨
[04:03.76]消えていくナミダは/那消散的泪水
[04:10.86]夏の空の下 思い出に変わる/在夏日的晴空下 变成了回忆
[04:17.80]髪を东ねで歩き出そう/绑起头发继续前进
[04:25.18]このナミダをきつと忘れない/这份泪水一定一生不忘
[04:33.62]