朝韩历史考古吧 关注:822贴子:2,720
  • 2回复贴,共1

【八万藏经】八万大藏经的初刻本(韩)

只看楼主收藏回复

就目前存世的《初雕大藏经》刻印本数量而言,日本拥有的远远多于韩国。尽管这些古籍在日本珍藏良好,但作为韩国国民仍倍感惋惜。大家知道,在日本京都的南禅寺和对马岛历史民俗资料馆中,至少收藏二千四百多卷。这一数量是韩国收藏量的八倍。不仅数量多于韩国,古籍质量也优于韩国。
尤其是南禅寺收藏的《初雕大藏经》刻印本一千八百卷,数量超出目前存世量的一半以上。南权熙教授说,据推测,南禅寺收藏的《初雕大藏经》刻印本是目前已知晓的版本当中年代最久的,而且是同一时期刻印的版本。经确认,韩国首尔历史博物馆珍藏的《显扬圣教论》是惟一比南禅寺藏本刻印年代更早的典籍。《初雕大藏经》以中国宋朝时期的《开宝大藏经》(971~983年)为基础刻印发行,其体系和内容对研究高丽王朝时期的情况,复原和研究中国宋朝开宝版都具有极高的价值。从这点看,南禅寺藏本在内容方面的价值也不可低估,因为宋朝的《开宝大藏经》保存在世不过十几卷。南禅寺收藏的《初雕大藏经》中,《瑜伽师地论》卷七与韩国国内保存的大藏经一样,是有点注的重要佛教经典,成为研究汉文经典注释、韩国语研究的重要资料。
此外,《御制秘藏诠》、《御制逍遥咏》、《御制佛赋》等收录大型版画,属珍稀本。虽然总计二十卷当中有一卷残缺,但其中一百幅版画结构严密,富丽堂皇。据知,中国开宝版大藏经版画仅存一卷。
南禅寺收藏的《初雕大藏经》的纸质多为混用纸张。
20世纪30年代之前日本帝国主义殖民统治朝鲜半岛时,南禅寺收藏《初雕大藏经》的消息被传出来。由于不对外开放,即使日本学者也难得见到这些大藏经,韩国学者就更没有机会了。最初韩国人所见有限,直到20世纪60年代以后金斗钟博士考察过数卷,成均馆大学千惠凤教授也曾考察过几卷。
有资料表明,对马岛历史民俗资料馆等地收藏《初雕大藏经》有六百卷左右。这些藏本原来收藏在对马岛附近壹岐岛的安国寺和对马岛长松寺。直到14世纪前期,安国寺与收藏《八万大藏经》的韩国海印寺同名。后来,为纪念因战乱而死的灵魂,护佑国家的平安,日本各地和岛屿上建寺庙和佛塔,因而改名为“安国寺”。
安国寺收藏的《大般若经》中有《初雕大藏经》刻印本二百十九卷,其中第六卷中有记录提到,高丽国金海府户长兼礼院使许珍寿于靖宗十二年(1046年)为祈祷国家的安宁和母亲的长寿幸福,为已故父亲的冥福,发大愿刻造供奉大藏经。这是关于《初雕大藏经》刻印经纬的惟一确切记录。据记载,当时许珍寿将《初雕大藏经》供奉在庆尚南道金海附近西伯寺的两尊佛像肚中。韩国史学界认为,供奉在两尊佛像肚中的《初雕大藏经》已全被日本掠夺。
长松寺中的旧藏本属整部大藏经前半部分,内容重要,经文量大,有“六百般若”之称,可代表整部经典。
南禅寺收藏的《初雕大藏经》一千八百卷中,没有《大般若经》。据推测,典籍运往日本后有可能分藏多个地方。在南禅寺藏本中,有的背面有金海府所记文字,由此可见,经文有可能是从同一寺庙流传出来的。安国寺藏本也由日本长崎附近迁移而来。历史民俗资料馆收藏的大藏经也是原藏于长松寺和安国寺的。据对马岛历史民俗资料馆推测,此大藏经由高丽首都开城东面的长湍都护府天和寺刻印。据《高丽史》和《新东国舆地胜览》记载,天和寺建于12世纪初,约毁于15世纪。历史民俗资料馆方面从大藏经的后注(在复制件等的最后,注明书写者姓名、制作日期、制作经纬等的文字。)中发现有“天和寺刻印”等字样,认为此寺位于开城。
安国寺藏本在20世纪80年代被窃,只剩下三十三卷。据说,部分被窃的大藏经在韩国被发现。 2005年,对马岛收藏的部分大藏经也被带回韩国国内,在学界引起轩然大波。一些书志学者在将以不正当方式带回韩国的文物登录为文化遗产的过程中发现了这一问题。部分非法带回的文物已被指定为文化遗产。但是,由于这些文物早已被日本文化厅指定为该国的文化遗产,因而引起日方不满,要求归还文物。
(南权熙教授坦言,在日本考察大藏经刻印本的过程中,遭遇了许多困难。一般考察都是在冬季和夏季放假时进行,由于保存大藏经的房间没有窗户,也没有空调和暖气设施,在冬季考察时即使穿许多衣服,也抵挡不住刺骨的寒冷。夏季,从头到脚被包起来,穿着袜套,戴着口罩,身穿防尘服,只留眼睛在外,忍受着湿热,一两个小时就必须到屋外喘口气。就是在这种环境下,考察工作持续了五年之久


1楼2012-10-22 14:58回复
    原标题: 日本收藏的 《初雕大藏经》刻印本 作者: 具本埈


    2楼2012-10-22 14:59
    回复
      诚庵古书博物馆与湖林博物馆是韩国国内收藏《初雕大藏经》经卷数量最多的博物馆,但诚庵古书博物馆以收藏初雕版版画而著称。这就是《御制秘藏诠》一卷。《御制秘藏诠》版画本属稀世本,只有在《初雕大藏经》中才有。《御制秘藏诠》是一本佛教诗集,汇集了一千首诠释佛教深奥意境的偈颂(五言诗)。版画大多以秀丽山水为背景,祥云缭绕,描绘佛教修行和传授佛法的场面。在这些高丽王朝初期杰出的佛教版画当中,有奇山俊岩、行云流水、绿树婆娑、屋舍寺庙、风情人物等,画面结构合理,庄重有度。据推测,这些版画是在11世纪后期修订《初雕大藏经》时刻印的。高丽王朝初期的版画世存稀少,十分珍贵,展示了高丽王朝初期的山水画风格和佛教经典版画的变相图。所谓变相,一般指佛教绘画;佛教经典版画,是指木板刻印变相。
      诚庵古书博物馆是韩国惟一的古籍博物馆,位于首尔市光化门十字路口附近。它有很高的知名度,因为这里保存着高丽王朝时期佛教经典点注本。点注,是以尖硬的笔在经文中用符号表示释义顺序、含义、助词等意思。这些点注肉眼不易察觉,需调节光线角度,或用仪器才能分辨。诚庵古书博物馆目前还不对普通人开放。
      湖林博物馆和诚庵古书博物馆各收藏《初雕大藏经》刻印本近一百卷,两处的卷藏本约占韩国全国收藏量的百分之八十。此外,启明大学图书馆收藏五卷、国立中央博物馆四卷、湖岩美术馆四卷、加川博物馆四卷、求仁寺三卷、清州古印刷博物馆三卷、延世大学图书馆三卷、首尔历史博物馆两卷、岭南大学两卷、泛亚细亚纸张博物馆两卷、京畿道博物馆一卷、明知大学博物馆一卷、三星出版博物馆一卷。在国立中央博物馆收藏本当中,有最近刚刚去世的、畅销英语参考书作者宋成文先生捐赠的《显扬圣教论》(国宝二七一号)。 1992年,专家们在确定国宝时十分兴奋,指出:“该刻印本是保存大藏经原貌最好、年代最久远的经卷。”南教授推测,民间肯定还有人收藏着《初雕大藏经》刻印本,只是秘不示人而已。
      综上所述,在韩国国内已确定《初雕大藏经》刻印本现存数约有三百卷。而日本的南禅寺和对马岛历史民俗资料馆中,据悉足足收藏着二千四百卷。这样,国内外相加,总共约有二千七百卷。
      对迄今韩国国内收藏的《初雕大藏经》的调查表明,原藏韩国的《初雕大藏经》经卷共计七十八种一百五十四卷,与日本南禅寺收藏的《初雕大藏经》属同一版本的经卷计五十种六十六卷,与对马岛藏本属同一版本的经卷有一种八卷。韩国国内保存的《初雕大藏经》当中,卷数、帙次与日本收藏相同的约有七十多卷,其中大多经典为第三版本。这表明,在《初雕大藏经》刻印本完成后,又印了部分或者全部经典,次数在三次以上。参加全部调查工作的南教授说,即使在同一卷数的典籍当中,将日本版与韩国国内版相比较,也会发现在同一页中不同的版刻部分达二十多处。从中可以看出,《初雕大藏经》刻印本完成后,不断对部分经文进行更正;或者为了保存方便,进行再刻补充。事实上,多处内容文义迥异之处的情况也有发生。
      刻印形式
      从刻印形式看,《初雕大藏经》属卷藏本,就是将刻印的经文每页粘接好,卷制而成。这是最为久远的图书装帧方式,现在表示书的数量单位 “卷”就源自卷藏本,韩国最早的装帧也是卷藏本。刻印卷藏本的封面用藏青色的高丽纸制成,有时也使用普通高丽纸。使用藏青色高丽纸时,经卷名以金粉书写;使用普通高丽纸时,书名以墨书写。
      朴峻永馆长说,《初雕大藏经》的字体比《再雕大藏经》更为优美。翻开《初雕大藏经》,“鲜活的千年智慧”扑面而来。突然间,高丽王朝大觉国师义天的话仿佛就在耳边:制大藏经者,集千年智慧,度千年未来。
      原标题: 长卷高丽楮纸传承的智慧 韩国国内《初雕大藏经》的保存现状 作者:金学淳
      


      4楼2012-10-22 15:02
      回复