A
“拼命三郎” -阿泰斯特(还叫摄影机杀手,原因是他和教练争吵的时候一个不识好歹的记者上前凑热闹,阿泰暴怒,摄影机边惨遭不测。)
“答案” -阿伦·艾弗森(除了是名字的谐音以外,还包括当球队需要他的时候,把球交到手中,你将会得到需要的答案)
“小精灵” -尼克·范·埃克塞尔
“甜瓜” -卡梅罗·安东尼
“老橡树” -查尔斯·奥克利
“糖果人” -奥洛沃坎迪(打球风格,软!!!)
“大梦” -哈基姆·奥拉朱旺(原因就是他如梦似幻的脚步)
“大鲨鱼” -沙克·奥尼尔(shaq oneal的意思就是鲨鱼,他又块头大,故名大鲨鱼。还有一个外号叫“柴油机”不知道大家听说过没有)
B
“飞猪” -查尔斯·巴克利(那么胖,又那么能跳……)
“得分机器” -瑞克·巴里
“大怪物” -比利·保茨(Billy Paultz)
“白魔鬼” -迈克·毕比(也有叫“妖精”的)
“大鸟” -拉里·伯德(larry bird,大鸟是英文直译)
“小松鼠” -伯格斯
“强盗” -蒂尼·博格斯(矮个后卫,盗球是他的一绝)
“竹竿” -肖恩·布拉德利(太和他的身材贴切了,上次麦迪用他做撑竿跳灌篮呢 )
“小飞侠” -科比·布莱恩特
D
“滑翔机” -克莱德·德雷克斯勒(据说空中飞行距离比jordan还强的人 )
“石佛” -蒂姆·邓肯(还有一个叫“基础”)
F
“疯子” -范埃尔塞尔(当年他的疯狂得分,让人后怕啊)
“小飞鱼” -德约克·费舍尔
“老大” -史蒂夫·弗朗西斯(不知道对不对,他在不在火箭媒体都叫他老大,原来的外号叫“特权”
G
“铁人” -AC·格林
“冰人” -乔治·格文(George Gervin)
H
“便士” -安芬尼·哈德威
“甲虫” -蒂姆·哈德威(TIM HARDWAY)
“小偷” -约翰·哈夫利切克
“面具人” -理查德·汉密尔顿
“大本钟” -本·华莱士(除了跟名字有关以外,可能也是形容他的防守)
“怒吼天尊” -拉希德·华莱士(不用说了,大家都知道他的脾气)
“水牛” -贾希迪·怀特
“关键先生” -罗伯特·霍利(投进无数关键球,从火箭到湖人,到马刺,始终如此)
J
“发动机” -贾森·基德
“蔗糖” -迈克·基尔(Mike Gale)
“AK-47” -安德列·基里连科(俄国生产的兵器就是强 )
“阿根廷飞人” -马努·吉诺比利
“天勾” -克里姆·阿卜杜拉·贾巴尔(外号由勾手这个投篮方式而来的,不过他勾得有点离谱了)
“狼王” -凯文·加内特(森林狼的头儿,也叫 阿票,即票房的象征)
“西班牙兔子” -加索尔(太白嫩了)
“禅师” -菲尔·杰克逊
K
“外星人” -萨姆·卡塞尔(即“ET”)
“加拿大飞人” -文斯·卡特(又叫“UFO”意思为在空中打球的男人,现在应该是新泽西飞人了)
“雨人” -肖恩·坎普(来源于那部叫雨人的电影 )
“特别的K” -拉里-肯阳(Larry Kenon)
L
“防守天才” -比尔·拉斯尔(BILL RUSSLL)
“盖帽专家” -比尔·拉塞尔(应为他的技术,又叫“防守天才”又因为他拿了十一枚总冠军戒指,又叫“指环王”)
“绅士” -雷·阿伦(似乎没有特别的外号,但说到阿伦时,大多要加上一句话优雅的绅士,所以雷阿伦就是绅士了)
“阿Q” -坤廷·理查德森
“海军上将” -大卫·罗宾逊(应为翻译的关系还有一个外号叫“五星上将”。罗宾逊在海军退役的时候,只是个上尉军阶,不知道媒体怎么吹捧的,就变成了海军上将 )
“拼命三郎” -阿泰斯特(还叫摄影机杀手,原因是他和教练争吵的时候一个不识好歹的记者上前凑热闹,阿泰暴怒,摄影机边惨遭不测。)
“答案” -阿伦·艾弗森(除了是名字的谐音以外,还包括当球队需要他的时候,把球交到手中,你将会得到需要的答案)
“小精灵” -尼克·范·埃克塞尔
“甜瓜” -卡梅罗·安东尼
“老橡树” -查尔斯·奥克利
“糖果人” -奥洛沃坎迪(打球风格,软!!!)
“大梦” -哈基姆·奥拉朱旺(原因就是他如梦似幻的脚步)
“大鲨鱼” -沙克·奥尼尔(shaq oneal的意思就是鲨鱼,他又块头大,故名大鲨鱼。还有一个外号叫“柴油机”不知道大家听说过没有)
B
“飞猪” -查尔斯·巴克利(那么胖,又那么能跳……)
“得分机器” -瑞克·巴里
“大怪物” -比利·保茨(Billy Paultz)
“白魔鬼” -迈克·毕比(也有叫“妖精”的)
“大鸟” -拉里·伯德(larry bird,大鸟是英文直译)
“小松鼠” -伯格斯
“强盗” -蒂尼·博格斯(矮个后卫,盗球是他的一绝)
“竹竿” -肖恩·布拉德利(太和他的身材贴切了,上次麦迪用他做撑竿跳灌篮呢 )
“小飞侠” -科比·布莱恩特
D
“滑翔机” -克莱德·德雷克斯勒(据说空中飞行距离比jordan还强的人 )
“石佛” -蒂姆·邓肯(还有一个叫“基础”)
F
“疯子” -范埃尔塞尔(当年他的疯狂得分,让人后怕啊)
“小飞鱼” -德约克·费舍尔
“老大” -史蒂夫·弗朗西斯(不知道对不对,他在不在火箭媒体都叫他老大,原来的外号叫“特权”
G
“铁人” -AC·格林
“冰人” -乔治·格文(George Gervin)
H
“便士” -安芬尼·哈德威
“甲虫” -蒂姆·哈德威(TIM HARDWAY)
“小偷” -约翰·哈夫利切克
“面具人” -理查德·汉密尔顿
“大本钟” -本·华莱士(除了跟名字有关以外,可能也是形容他的防守)
“怒吼天尊” -拉希德·华莱士(不用说了,大家都知道他的脾气)
“水牛” -贾希迪·怀特
“关键先生” -罗伯特·霍利(投进无数关键球,从火箭到湖人,到马刺,始终如此)
J
“发动机” -贾森·基德
“蔗糖” -迈克·基尔(Mike Gale)
“AK-47” -安德列·基里连科(俄国生产的兵器就是强 )
“阿根廷飞人” -马努·吉诺比利
“天勾” -克里姆·阿卜杜拉·贾巴尔(外号由勾手这个投篮方式而来的,不过他勾得有点离谱了)
“狼王” -凯文·加内特(森林狼的头儿,也叫 阿票,即票房的象征)
“西班牙兔子” -加索尔(太白嫩了)
“禅师” -菲尔·杰克逊
K
“外星人” -萨姆·卡塞尔(即“ET”)
“加拿大飞人” -文斯·卡特(又叫“UFO”意思为在空中打球的男人,现在应该是新泽西飞人了)
“雨人” -肖恩·坎普(来源于那部叫雨人的电影 )
“特别的K” -拉里-肯阳(Larry Kenon)
L
“防守天才” -比尔·拉斯尔(BILL RUSSLL)
“盖帽专家” -比尔·拉塞尔(应为他的技术,又叫“防守天才”又因为他拿了十一枚总冠军戒指,又叫“指环王”)
“绅士” -雷·阿伦(似乎没有特别的外号,但说到阿伦时,大多要加上一句话优雅的绅士,所以雷阿伦就是绅士了)
“阿Q” -坤廷·理查德森
“海军上将” -大卫·罗宾逊(应为翻译的关系还有一个外号叫“五星上将”。罗宾逊在海军退役的时候,只是个上尉军阶,不知道媒体怎么吹捧的,就变成了海军上将 )