Linkin Park 新单—A Light That never comes歌词修正版汉化翻译
Linkin Park 新单—A Light That never comes歌词修正版汉化翻译
【Beta 1.0测试版】
From “Elapse Prime” translation , Cooperative translation and adopt opinions : “BURNT”.
如有更好的翻译请各位在下面留言或指出。

Nah, you don’t know me
哦,你根本不了解我
I break through the clouds and the fire below me
我冲破云霄,烈火在我脚下
You cannot catch me, cannot hold me
你不能得到我,也不能使我停留
You cannot stop much less control me
却不住地想要掌控我
When it rains it pours
当雨点落下,大雨倾盆时
When the flood gates open, erase the shores
当洪流喷涌冲刷海岸之时
At best you don’t care when it breaks your door
你不顾它何时波及你
It takes all you can take, better take some more
它便剥夺走你的一切, 最好需要作出更多
Cause I know what it’s like to test fate
只因为测试我命运的意义
Have my shoulders pressed with that weight
我得撑起自己的命运
Still I stood strong in spite of that hate
我将不再憎恨,我将比任何时候都更加强壮
The night gets darkest right before dawn
拂晓之前的天空最黑暗
What don’t kill you makes you more strong
你不死便会更强壮
What I’ve been waiting for so long
这一天,我已期盼好久
The nights go on
黑夜降临
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
I chase the sun
追随着太阳
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
When I was young, they told me, they said
当我年轻时,他们说
We’ll make your day, you’ll lie in our bed
“我们将会征服你,你将会被我们征服。”
Take care, hold these reins but instead
当心,这深藏着的感情
Then comes that day it’s off with his head
他们灭亡之日终会到来
The night gets darkest right before dawn
拂晓之前的天空最黑
What don’t kill you makes you more strong
你不死便会更强壮
You’ll have my mercy, then when you’re gone
在你离开以后,你将会有我的怜悯。(也可以翻译成:你最终将会福泽)
The nights go on
黑夜降临
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
I chase the sun
追随着太阳
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Waiting a the light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
I told them that you don’t know me
我告诉过他们,但他们不信
I break through the clouds and the fire below me
我冲破云霄,烈火在我脚下
You cannot catch me, cannot hold me
你不能得到我,也不能使我停留
You cannot stop much less control me
却不住地想要掌控我
When it rains it pours
当雨点落下,大雨倾盆时
When the flood gates open, erase the shores
洪流喷涌冲刷海岸之时
At best you don’t care that it breaks some doors
你不顾它何时波及你
Say it’s all you can take, better take some more
说这是你能做的,甚至得到更多
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
The nights go on
黑夜降临
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
I chase the sun
追随着太阳
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
Beta 1.0版 ∕ 初始翻译日期2013.8.25。
最近学习忙,忘记发了,这是原创翻译,不作为最终翻译版本。
Linkin Park 新单—A Light That never comes歌词修正版汉化翻译
【Beta 1.0测试版】
From “Elapse Prime” translation , Cooperative translation and adopt opinions : “BURNT”.
如有更好的翻译请各位在下面留言或指出。

Nah, you don’t know me
哦,你根本不了解我
I break through the clouds and the fire below me
我冲破云霄,烈火在我脚下
You cannot catch me, cannot hold me
你不能得到我,也不能使我停留
You cannot stop much less control me
却不住地想要掌控我
When it rains it pours
当雨点落下,大雨倾盆时
When the flood gates open, erase the shores
当洪流喷涌冲刷海岸之时
At best you don’t care when it breaks your door
你不顾它何时波及你
It takes all you can take, better take some more
它便剥夺走你的一切, 最好需要作出更多
Cause I know what it’s like to test fate
只因为测试我命运的意义
Have my shoulders pressed with that weight
我得撑起自己的命运
Still I stood strong in spite of that hate
我将不再憎恨,我将比任何时候都更加强壮
The night gets darkest right before dawn
拂晓之前的天空最黑暗
What don’t kill you makes you more strong
你不死便会更强壮
What I’ve been waiting for so long
这一天,我已期盼好久
The nights go on
黑夜降临
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
I chase the sun
追随着太阳
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
When I was young, they told me, they said
当我年轻时,他们说
We’ll make your day, you’ll lie in our bed
“我们将会征服你,你将会被我们征服。”
Take care, hold these reins but instead
当心,这深藏着的感情
Then comes that day it’s off with his head
他们灭亡之日终会到来
The night gets darkest right before dawn
拂晓之前的天空最黑
What don’t kill you makes you more strong
你不死便会更强壮
You’ll have my mercy, then when you’re gone
在你离开以后,你将会有我的怜悯。(也可以翻译成:你最终将会福泽)
The nights go on
黑夜降临
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
I chase the sun
追随着太阳
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Waiting a the light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
I told them that you don’t know me
我告诉过他们,但他们不信
I break through the clouds and the fire below me
我冲破云霄,烈火在我脚下
You cannot catch me, cannot hold me
你不能得到我,也不能使我停留
You cannot stop much less control me
却不住地想要掌控我
When it rains it pours
当雨点落下,大雨倾盆时
When the flood gates open, erase the shores
洪流喷涌冲刷海岸之时
At best you don’t care that it breaks some doors
你不顾它何时波及你
Say it’s all you can take, better take some more
说这是你能做的,甚至得到更多
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
The nights go on
黑夜降临
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
I chase the sun
追随着太阳
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Ohhhh ohhh ohhhh
Waiting for a light that never comes
我等待着那道不曾到来的光亮
Beta 1.0版 ∕ 初始翻译日期2013.8.25。

