drop
作词:keeno
作曲:keeno
编曲:keeno
呗:初音ミクAppend(Dark)
翻译:gousaku
なんだか苍(あお)すぎて 今(いま)にも溶(と)けてしまいそうな空(そら)
na n da ka a o su gi te i ma ni mo to ke te shi ma i so u na so ra
天空无比蔚蓝 仿佛此刻就要溶化
手(て)をかざして泣(な)きじゃくって それでも明日(あした)を信(しん)じていたのに
te wo ka za shi te na ki ja ku tte so re de mo a shi ta wo shi n ji te i ta no ni
曾经的我就算掩面痛哭 也依然坚信著明天
少(すこ)しだけ肌寒(はだざむ)い风(かぜ)が頬(ほほ)を抚(な)でて消(き)えていった
su ko shi da ke ha da za mu i ka ze ga ho ho wo na de te ki e te i tta
微冷的风拂过脸颊消逝而去
いつからだろう こんなふうに 上手(じょうず)に泣(な)けるようになったのは
i tsu ka ra da ro u ko n na fu u ni jo u zu ni na ke ru yo u ni na tta no wa
究竟是从何时起 我变得 这样会哭了呢
一人(ひとり)で平気(へいき)になったはずなのに
hi to ri de he i ki ni na tta ha zu na no ni
明明早就应该习惯孤身一人
色褪(いろあ)せる记忆(きおく)の中(なか) 君(きみ)だけがそっと深(ふか)く色(いろ)づいて
i ro a se ru ki o ku no na ka ki mi da ke ga so tto fu ka ku i ro zu i te
在褪色的记忆中 只有你静静留下浓墨重彩的一笔
痛(いた)いのに会(あ)いたくなる
i ta i no ni a i ta ku na ru
明明心痛不已却还是好想见你
この现在(いま)だって もういらないわ
ko no i ma da tte mo u i ra na i wa
我已不再需要 身处的当下
降(ふ)り出(だ)した夕立(ゆうだち)が私(わたし)を濡(ぬ)らしてく
fu ri da shi ta yu u da chi ga wa ta shi wo nu ra shi te ku
傍晚下起的骤雨淋得我身湿透
今(いま)ならきっと泣(な)いても大丈夫(だいじょうぶ)ね
i ma na ra ki tto na i te mo da i jo u bu ne
现在就算落泪也没关系了吧
消(け)せない想(おも)いやこの胸(むね)の痛(いた)みだって
ke se na i o mo i ta ko no mu ne no i ta mi da tte
愿这无法抹去的思绪与心中的痛楚
全部(ぜんぶ) 流(なが)れてしまえばいいのに
ze n bu na ga re te shi ma e ba i i no ni
全都流淌乾净
君(きみ) 以外(いがい)の 温度(おんど)になんて触(ふ)れたくないわ
ki mi i ga i no o n do ni na n te fu re ta ku na i wa
我不想触碰 除你以外的 温度
混(ま)ざりたくもないの
ma za ri ta ku mo na i no
也不愿与那温度混为一体
この世界(せかい)が 涙色(なみだいろ)に染(そ)まったのは
ko no se ka i ga na mi da i ro ni so ma tta no wa
这世界 染上了泪水的色彩
ただ君(きみ)と繋(つな)がったから
ta da ki mi to tsu na ga tta ka ra
只是因为与你紧紧相连
缲(く)り返(かえ)すよ。明日(あした)もきっとその次(つぎ)の日(ひ)も
ku ri ka e su yo a shi ta mo ki tto so no tsu gi no hi mo
我会不断重复。不管是明天还是后天
サヨナラなんて言(い)えるはずもないのに
sa yo na ra na n te i e ru ha zu mo na i no ni
尽管已经无法将再见说出口来
消(き)えないこの伤(きず)や 君(きみ)のあの匂(にお)いだって
ki e na i ko no ki zu ya ki mi no a no ni o i da tte
这不会淡去的伤痕 还有你的味道
离(はな)したくないの でも痛(いた)いから・・・
ha na shi ta ku na i no de mo i ta i ka ra
我都不愿放手 可是我真的好痛…
やまない夕立(ゆうだち)が私(わたし)を濡(ぬ)らしてく
ya ma na i yu u da chi ga wa ta shi wo nu ra shi te ku
傍晚无尽的冷雨淋得我身湿透
今(いま)ならきっと泣(な)いても大丈夫(だいじょうぶ)ね
i ma na ra ki tto na i te mo da i jo u bu ne
现在就算落泪也没关系了吧
溢(あふ)れた想(おも)いや重(かさ)ねた「爱(あい)してる」だって
a fu re ta o mo i ya ka sa ne ta a i shi te ru da tte
满溢的思念与交织的我爱你
これからもずっと抱(だ)きしめていくの
ko re ka ra mo zu tto da ki shi me te i ku no
我会一直将这些紧紧拥抱
#歌词假名注计划
作词:keeno
作曲:keeno
编曲:keeno
呗:初音ミクAppend(Dark)
翻译:gousaku
なんだか苍(あお)すぎて 今(いま)にも溶(と)けてしまいそうな空(そら)
na n da ka a o su gi te i ma ni mo to ke te shi ma i so u na so ra
天空无比蔚蓝 仿佛此刻就要溶化
手(て)をかざして泣(な)きじゃくって それでも明日(あした)を信(しん)じていたのに
te wo ka za shi te na ki ja ku tte so re de mo a shi ta wo shi n ji te i ta no ni
曾经的我就算掩面痛哭 也依然坚信著明天
少(すこ)しだけ肌寒(はだざむ)い风(かぜ)が頬(ほほ)を抚(な)でて消(き)えていった
su ko shi da ke ha da za mu i ka ze ga ho ho wo na de te ki e te i tta
微冷的风拂过脸颊消逝而去
いつからだろう こんなふうに 上手(じょうず)に泣(な)けるようになったのは
i tsu ka ra da ro u ko n na fu u ni jo u zu ni na ke ru yo u ni na tta no wa
究竟是从何时起 我变得 这样会哭了呢
一人(ひとり)で平気(へいき)になったはずなのに
hi to ri de he i ki ni na tta ha zu na no ni
明明早就应该习惯孤身一人
色褪(いろあ)せる记忆(きおく)の中(なか) 君(きみ)だけがそっと深(ふか)く色(いろ)づいて
i ro a se ru ki o ku no na ka ki mi da ke ga so tto fu ka ku i ro zu i te
在褪色的记忆中 只有你静静留下浓墨重彩的一笔
痛(いた)いのに会(あ)いたくなる
i ta i no ni a i ta ku na ru
明明心痛不已却还是好想见你
この现在(いま)だって もういらないわ
ko no i ma da tte mo u i ra na i wa
我已不再需要 身处的当下
降(ふ)り出(だ)した夕立(ゆうだち)が私(わたし)を濡(ぬ)らしてく
fu ri da shi ta yu u da chi ga wa ta shi wo nu ra shi te ku
傍晚下起的骤雨淋得我身湿透
今(いま)ならきっと泣(な)いても大丈夫(だいじょうぶ)ね
i ma na ra ki tto na i te mo da i jo u bu ne
现在就算落泪也没关系了吧
消(け)せない想(おも)いやこの胸(むね)の痛(いた)みだって
ke se na i o mo i ta ko no mu ne no i ta mi da tte
愿这无法抹去的思绪与心中的痛楚
全部(ぜんぶ) 流(なが)れてしまえばいいのに
ze n bu na ga re te shi ma e ba i i no ni
全都流淌乾净
君(きみ) 以外(いがい)の 温度(おんど)になんて触(ふ)れたくないわ
ki mi i ga i no o n do ni na n te fu re ta ku na i wa
我不想触碰 除你以外的 温度
混(ま)ざりたくもないの
ma za ri ta ku mo na i no
也不愿与那温度混为一体
この世界(せかい)が 涙色(なみだいろ)に染(そ)まったのは
ko no se ka i ga na mi da i ro ni so ma tta no wa
这世界 染上了泪水的色彩
ただ君(きみ)と繋(つな)がったから
ta da ki mi to tsu na ga tta ka ra
只是因为与你紧紧相连
缲(く)り返(かえ)すよ。明日(あした)もきっとその次(つぎ)の日(ひ)も
ku ri ka e su yo a shi ta mo ki tto so no tsu gi no hi mo
我会不断重复。不管是明天还是后天
サヨナラなんて言(い)えるはずもないのに
sa yo na ra na n te i e ru ha zu mo na i no ni
尽管已经无法将再见说出口来
消(き)えないこの伤(きず)や 君(きみ)のあの匂(にお)いだって
ki e na i ko no ki zu ya ki mi no a no ni o i da tte
这不会淡去的伤痕 还有你的味道
离(はな)したくないの でも痛(いた)いから・・・
ha na shi ta ku na i no de mo i ta i ka ra
我都不愿放手 可是我真的好痛…
やまない夕立(ゆうだち)が私(わたし)を濡(ぬ)らしてく
ya ma na i yu u da chi ga wa ta shi wo nu ra shi te ku
傍晚无尽的冷雨淋得我身湿透
今(いま)ならきっと泣(な)いても大丈夫(だいじょうぶ)ね
i ma na ra ki tto na i te mo da i jo u bu ne
现在就算落泪也没关系了吧
溢(あふ)れた想(おも)いや重(かさ)ねた「爱(あい)してる」だって
a fu re ta o mo i ya ka sa ne ta a i shi te ru da tte
满溢的思念与交织的我爱你
これからもずっと抱(だ)きしめていくの
ko re ka ra mo zu tto da ki shi me te i ku no
我会一直将这些紧紧拥抱
#歌词假名注计划