softhousechara吧 关注:4,680贴子:21,537

新作情报实时更新~アウトベジタブルズ OUT VEGETABLS

只看楼主收藏回复



1楼2014-02-25 19:17回复
    タイトル  アウトベジタブルズ
    ジャンル  怪盗SLG
    シナリオ  内藤骑之介
    原画  佐々木珠流
    発売日  2014年 5月30日
    価格  ¥8,800円(税别)


    2楼2014-02-25 19:18
    回复
      ゲーム概要
      プレイヤーは怪盗指导者として、怪盗を目指す少女二人(二人组怪盗)に
      指示を出し、ゲームを进めていきます。
      指示できる行动は大きく三つ。
      『怪盗活动』 『事前准备』 『情报収集』
      少女二人は怪盗として财宝を获得していくのですが、その际に 『怪盗ポイント』 を取得します。
      决まったシーズン毎にもっともポイントを获得した怪盗が、そのシーズンの优胜者となります。
      そうした竞技に参加しながら、二人の少女达を中心に、
      その他の女性怪盗达と肉体的、精神的に交流していく事を楽しむゲームです。
      游戏概要
      玩家作为怪盗指导者,对立志成为怪盗的两个少女(怪盗二人组)做出指示,使游戏向前发展。
      指示大体分为三类:
      “怪盗活动” “事前准备” “情报收集”
      作为怪盗的两个少女在获得财宝的同时,还能获得“怪盗点数”。
      在每个赛季里获得最多点数的怪盗,就是这个赛季的胜者。
      这个游戏就是通过参加这样的比赛,来与少女二人组以及其他的女性怪盗们进行肉体和精神上的交流的这么样的一个游戏。


      4楼2014-02-25 19:49
      回复
        2.三笠 ミライ (みかさ・みらい)

        元々、ソロのプレイヤー(怪盗)。
        しかし、成绩が悪く、若くして引退の危机にあった所、主人公の元に送られる事になった。
        多少、短络的で腕力で解决しようとする倾向があり、怪盗に向いてないんじゃないかなぁと思われたりする。
        エロ方向にオープンで、主人公に积极的。
        巴の目を気にせずに迫ったり夜这いを挂けてくるので、色々と困らされる。
          「绝対に胜つ!」
          「パンチラよりも、パンモロの方がエロいと思う」
        本来是单人的参加者(怪盗)。
        不过,因为比赛的成绩不佳而面临年纪轻轻就要引退的危险,所以被送到了主人公这里。
        多少有点不经思考而喜欢靠拳头解决问题的倾向,总是让人觉得她不适合当怪盗。
        工口方面外向而且对主人公非常积极。
        经常无视巴的存在去进行夜袭,给巴带来了很大的困扰。
        “绝对要赢!”
        “看到胖次的一角和全部相比,肯定是后者工口度要高。”


        6楼2014-02-25 20:20
        回复
          三笠 ミライ的翻译是三笠未来,写漏了不好意思。


          7楼2014-02-25 20:23
          回复
            3.怪盗メイド  怪盗女仆

            伝统と信頼のプレイヤー(怪盗)の一人。
            袭名制らしく、彼女は三代目。
            多くの部下を使い、多少强引と思われる方法で财宝を夺っていく。
            狙う财宝は、ランダムらしいが、法则性があるのかもしれない。
              「ご主人様の为に、世界中の财宝を集めさせて
               顶きます」
            传统和值得信赖的参加者(怪盗)之一。
            据说名字是世袭的,到她是第三代。
            通过调集大量的部下,采用多少有点蛮干的方法来获取财宝。
            作为目标的财宝虽然看起来是随机选取的,不过也可能有一定的规律性。
            “以主人之名集天下之财宝。”


            8楼2014-02-25 20:31
            回复
              4.1004525号

              『夜祭』 が関与しない、ガチ怪盗(泥棒?)。
              『夜祭』 の存在を知り、その为に用意されている财宝を狙う。
              ガチなので、优雅さとかよりも実利一辺倒。
              そのくせ、なぜ忍者の格好をしているのかと、突っ込まれる。
                「世を忍ぶのだから、この格好で问题无いだろ」
              不参与“夜祭”的真正的怪盗(小偷?)
              知道”夜祭“的存在,并且以”夜祭“准备的财宝作为目标。
              因为是真正的怪盗,所以比起行为的优雅来说更重视实用性和既得利益。
              也正是因为这点经常被人吐槽”那你为什么还要穿忍者的衣服?“
              ”不是经常说“世を忍ぶ”吗?所以这个装扮没有任何问题的吧?“
              (译注:“世を忍ぶ”这个词本来的意思是不让世间知道,而忍ぶ的名词形式忍び又有忍者的意思,所以这里是一个双关得的修辞手法)。


              9楼2014-02-25 20:48
              回复
                在每个赛季里获得最多点数的怪盗,就是这个赛季的胜者。
                我好想看懂了什么....


                IP属地:江苏11楼2014-02-25 23:23
                回复
                  楼主我爱你~~


                  IP属地:广东13楼2014-02-26 11:58
                  回复
                    偷东西的游戏?


                    14楼2014-02-26 12:32
                    回复
                      这是何等的羞耻PLAY……


                      IP属地:四川15楼2014-02-27 22:46
                      回复
                        角色有点少啊 有生之年希望还有bunnyblack 4


                        IP属地:广东18楼2014-03-01 20:59
                        回复
                          .....脑中出现了电视直播的景象......怪盗奥林匹克什么的23333


                          IP属地:广西19楼2014-03-06 09:51
                          回复
                            恩……算算时间软屋快出新游戏了,爬过来看看,果然如此


                            IP属地:广西20楼2014-03-09 11:22
                            收起回复
                              7.魔女っ娘エリュトロン
                              古参プレイヤー(怪盗)。
                              年齢は秘密。
                              スタイルを崩さない所に精神的な强さの片鳞を见せる。
                              主人公の古驯染みでもあり、巴とミライの事も気遣う反面、现场では强敌として现れる。
                                「まあ、楽しければそれで良いんじゃない?」
                              小魔女艾琉特隆
                              老玩家(怪盗)
                              年龄保密。
                              她那强大的精神力从长年不变的身材上就可见一斑。
                              跟主人公算是老相识了。虽然也会照顾一下巴和未来,不过比赛的时候可是一点面子也不留。
                              “嘛,只要开心怎样都无所谓吧?”


                              来自iPhone客户端24楼2014-04-01 18:18
                              回复