波多尔斯基吧 关注:12,950贴子:309,464

【我爱王子·吃饭ing无聊】BRonline:Poldi & Schweini forever!

只看楼主收藏回复

一楼和谐~百度和谐


IP属地:上海1楼2007-11-30 12:25回复
    在吃饭,看到BRonline前段时间出的报道很有爱啊~就翻一下好了

    Poldi & Schweini forever! 
    Ein gefundenes Fressen für uns Journalisten ist es allemal: Nachdem Lukas Podolski beim EM-Qualifikationsspiel gegen Zypern ausgerechnet im Mittelfeld zu alten Stärken zurückfand, wird nun ein neuer Konkurrenzkampf zu seinem Busenfreund Bastian Schweinsteiger heraufbeschworen. Wir sagen: Alles Quatsch!

    波猪永久(我咋觉得那么别扭= =)
    在对阵塞浦路斯一役中卢卡斯·波多尔斯基在左前卫的位置展现他的非凡实力,记者们于是找到了新的一致的新论题:他和他的知心朋友巴斯蒂安·施威因施泰格会进行激烈的竞争吗?我们的回答:这全是废话!

    然后就素一组图贴~


    IP属地:上海2楼2007-11-30 12:31
    回复
      Freunde fürs Leben
      Bilder lügen nicht: Sie teilen eine Leidenschaft, den Geschmack für schwarze Klamotten und sogar das gleiche Sofa. Wer soll diese Zwei trennen?
      一生的朋友
      照片不会骗人:他们拥有一样的激情,对黑色衣服有相同的品位,甚至可以坐一张沙发。谁能把他们分开呢?


      IP属地:上海3楼2007-11-30 12:32
      回复
        Zwei Burschen, eine Leidenschaft 
        两个孩子,一样的激


        IP属地:上海4楼2007-11-30 12:33
        回复
          Auf dem Rasen sind sie einfach ... 
          在场上,他们就是这么简单地…


          IP属地:上海5楼2007-11-30 12:34
          回复
            ... ein verdammt gutes Team! 
            ……组成超好的组合


            IP属地:上海6楼2007-11-30 12:36
            回复
              Das sollte nun niemand durch verschränkte Arme oder ... 
              他们的友情没有人能够袖手旁观或者…


              IP属地:上海7楼2007-11-30 12:38
              回复
                ... angebliche Würgegriffe in Frage stellen! 
                ……用所谓的攻击来置疑!


                IP属地:上海8楼2007-11-30 12:41
                回复
                  Denn die beiden blicken gemeinsam in die Zukunft ... 
                  因为他们两个凝望相同的未来…


                  IP属地:上海9楼2007-11-30 12:42
                  回复
                    ... und schmieden große Pläne! 
                    ……制订伟岸哒计划!

                    这两楼文字米啥,配图就双关了,………喷


                    IP属地:上海10楼2007-11-30 12:45
                    回复
                      Und der eine trägt des anderen Last. 
                      一个承载对方的负担(还是双关哈,这两楼很妙~)


                      IP属地:上海12楼2007-11-30 12:49
                      回复
                        Dunkle Schatten sollen nun über ihnen liegen! 
                        阴影现在照在他们头上


                        IP属地:上海13楼2007-11-30 12:53
                        回复
                          Dabei sind sie wie Brüder: 
                          而他们像兄弟一样:


                          IP属地:上海14楼2007-11-30 12:54
                          回复
                            Nichts kann sie trennen. 
                            没有什么可以将他们分开


                            IP属地:上海15楼2007-11-30 12:55
                            回复
                              Nach diesem Sommermärchen ... 
                              在这段夏日童话之后…


                              IP属地:上海16楼2007-11-30 12:55
                              回复