Baby boy わたしはここにいるよ <Baby boy 我就在这里>
どこもいかずに待ってるよ <等候在此哪都不去>
You know that I love you だからこそ <你知道我爱你 所以>
心配しなくていいんだよ <不用担心就好>
どんなに远くにいても <无论相隔有多遥远>
変わらないよこの心 <这颗心都不会因此改变>
言いたい事わかるでしょ? <你知道我想说的话吧>
あなたのこと待ってるよ <我一直都在等着你>
俺がもっと金持ちだったら <如果我能再有钱一点>
もっとまともな仕事をしてたら <能再找一份更好的工作>
もしもすべて犠牲にできたのなら <如果牺牲所有的一切就能做到的话>
俺は绝対に君を... <那我绝对要把你..(娶回来)>
だがPlease勘违いだけはすんな <但是Please 你千万不要误会>
君に寂しい思いはさせたくねぇが <我从没想过要让你觉得孤单>
忙しい中あんま话せねぇが <现在有点忙 不能多说了啊>
baby believeこれはall for our future <baby请相信 这些都是为了我们的将来>
But 正直 今すぐ君と会いたい <But 说真的 我现在真的很想见到你>
今すぐ抱きしめてやりたい <很想立刻将你拥入怀里>
昔 君が俺の隣で座ってた席には <当初 你坐在我身旁的那个座位>
もう谁もいないって...<现在已经没有任何人了...>
まぁ そんな事はいいんだ <唉 这些事情都算了>
言いたいことはそんなんじゃねぇんだ <我想对你说的并不是那些>
今さらだがずっと言いたかった言叶を込め<虽然为时已晚 把我一直想说的话都写进去吧>
送るUnsent letter <寄出这份 UNSENT LETTER>
Baby girl わたしはここにいるよ <Baby girl 我就在这里>
どこもいかずに待ってるよ <等候在此哪都不去>
You know that I love you だからこそ <你知道我爱你 所以>
心配しなくていいんだよ <不用担心就好>
どんなに远くにいても <无论相隔有多遥远>
変わらないよこの心 <这颗心都不会因此改变>
言いたい事わかるでしょ? <你知道我想说的话吧>
あなたのこと待ってるよ <我一直都在等着你>
Baby boy わたしはここにいるよ <Baby boy 我就在这里>
どこもいかずに待ってるよ <等候在此哪都不去>
You know I love you だからこそ <你知道我爱你 所以>
心配しなくていいんだよ <不用担心就好>
どんなに远くにいても <无论相隔有多遥远>
変わらないよこの心 <这颗心都不会因此改变>
今なら素直に言えるよ <现在终于可以坦率的说了吧>
I don*t ever wanna let you go.. <我从没想过要让你离开...>
----<ここいるよ>Soulja