Fear not this night
无惧此夜
Fear not this night
英雄们,不必惧怕此夜
You will not go astray
你们不会误入歧途
Though shadows fall
尽管阴影遮盖
Still the stars find their way
星辰仍指引前程
Awaken from a quiet sleep
英雄们,在沉睡中觉醒
Hear the whispering of the wind
聆听风之低语
Awaken as the silence grows
随著宁静而醒来
In the solitude of the night
在这孤寂的黑夜里
Darkness spreads through all the land
黑暗的侵袭在土地上肆虐
And your weary eyes open silently
英雄们,疲倦的眼静静睁开
Sunsets have forsaken all
连日落都遗弃了
The most far off horizons
那遥远的地平线
Nightmares come when shadows grow
梦靥在黑影滋长中到来
Ice glows and heartbeats slow
寒霜之光扼住呼吸
Fear not this night
英雄们,无须惧怕今夜
You will not go astray
你绝不会迷失在歧途中
Though shadows fall
尽管黑影拢罩
Still the stars find their way
星辰指引总会开辟明路
And you can always be strong
你们会永远繁盛
Lift your voice with the first light of dawn
在黎明的第一道光喊出你的声音
Dawn*s just a heartbeat away
黎明就在心跳之外
Hope*s just a sunrise away
希望就在太阳升起之时
Distant sounds of melodies
遥远优雅的声音
Darting through the night to your heart
穿越黑夜到你的心里
Auroras, mists, and echoes dance
曙光、晨雾还有回音跳舞
In the solitude of our life
在我们生命中的孤寂
Pleading, sighing arias
情求著、歌唱著的咏叹曲
Gently grieving in captive misery
在囚禁的苦动中温暖地抚慰著
Darkness sings a forlorn song
黑暗唱著绝望之歌
Yet our hope can still rise up
但我们的希望还是不断成长
Nightmares come when shadows roam
梦靥在黑影滋长中到来
Lift your voice, lift your hope
喊出你的声音来,升起你的希望来
Fear not this night
不要害怕这个黑夜
You will not go astray
你不会迷失的
Though shadows fall
尽管阴影遮盖
Still the stars find their way
星星仍然能指引方向
And though the night sky*s filled with blackness
尽管黑夜的天空中满是漆黑
Fear not, rise up, call out and take my hand
不要害怕,勇敢起来,呐喊出来并抓住我的手
Fear not this night
不要害怕这个黑夜
You will not go astray
你不会迷失的
Though shadows fall
尽管黑影拢罩
(Still the stars find their way)
星星们仍然能指引方向
Fear not this night
不要害怕这个黑夜
You will not go astray
你不会迷失的
Though shadows fall
尽管黑影拢罩
(Still the stars find their way)
星星们仍然能指引方向
And you can always be strong
而你能够永远地坚强
Lift your voice with the first light of dawn
在黎明的第一道光里喊出你的声音
Dawn*s just a heartbeat away
黎明就在心跳之外
Hope*s just a sunrise away
希望就在太阳升起之时
无惧此夜
Fear not this night
英雄们,不必惧怕此夜
You will not go astray
你们不会误入歧途
Though shadows fall
尽管阴影遮盖
Still the stars find their way
星辰仍指引前程
Awaken from a quiet sleep
英雄们,在沉睡中觉醒
Hear the whispering of the wind
聆听风之低语
Awaken as the silence grows
随著宁静而醒来
In the solitude of the night
在这孤寂的黑夜里
Darkness spreads through all the land
黑暗的侵袭在土地上肆虐
And your weary eyes open silently
英雄们,疲倦的眼静静睁开
Sunsets have forsaken all
连日落都遗弃了
The most far off horizons
那遥远的地平线
Nightmares come when shadows grow
梦靥在黑影滋长中到来
Ice glows and heartbeats slow
寒霜之光扼住呼吸
Fear not this night
英雄们,无须惧怕今夜
You will not go astray
你绝不会迷失在歧途中
Though shadows fall
尽管黑影拢罩
Still the stars find their way
星辰指引总会开辟明路
And you can always be strong
你们会永远繁盛
Lift your voice with the first light of dawn
在黎明的第一道光喊出你的声音
Dawn*s just a heartbeat away
黎明就在心跳之外
Hope*s just a sunrise away
希望就在太阳升起之时
Distant sounds of melodies
遥远优雅的声音
Darting through the night to your heart
穿越黑夜到你的心里
Auroras, mists, and echoes dance
曙光、晨雾还有回音跳舞
In the solitude of our life
在我们生命中的孤寂
Pleading, sighing arias
情求著、歌唱著的咏叹曲
Gently grieving in captive misery
在囚禁的苦动中温暖地抚慰著
Darkness sings a forlorn song
黑暗唱著绝望之歌
Yet our hope can still rise up
但我们的希望还是不断成长
Nightmares come when shadows roam
梦靥在黑影滋长中到来
Lift your voice, lift your hope
喊出你的声音来,升起你的希望来
Fear not this night
不要害怕这个黑夜
You will not go astray
你不会迷失的
Though shadows fall
尽管阴影遮盖
Still the stars find their way
星星仍然能指引方向
And though the night sky*s filled with blackness
尽管黑夜的天空中满是漆黑
Fear not, rise up, call out and take my hand
不要害怕,勇敢起来,呐喊出来并抓住我的手
Fear not this night
不要害怕这个黑夜
You will not go astray
你不会迷失的
Though shadows fall
尽管黑影拢罩
(Still the stars find their way)
星星们仍然能指引方向
Fear not this night
不要害怕这个黑夜
You will not go astray
你不会迷失的
Though shadows fall
尽管黑影拢罩
(Still the stars find their way)
星星们仍然能指引方向
And you can always be strong
而你能够永远地坚强
Lift your voice with the first light of dawn
在黎明的第一道光里喊出你的声音
Dawn*s just a heartbeat away
黎明就在心跳之外
Hope*s just a sunrise away
希望就在太阳升起之时