Interview: What kind of advise that Lance Lynn gave you on throw out? Thatsome help there?
Karlie: Yeah, you know I am just trying to trough the ball, but he istrying to teach me how to pitch, which is so thoughtful of him, however, babysteps, I gotta just to, just through it, that’s what I wanna do. I just wannato through it.
记者:你有没有从Lance Lynn(红雀队的投手)那获得什么对你开球的建议?有啥帮助吗?
小kk: 额,是有啦,你知道我只是想把球仍到本垒板而已,但是他确在那正儿八经的教我如何投球,这挺让人感动的,但是我的慢慢来,能把球投出去就行了,我只是想把球投出去而已,那么专业的就算了吧。(你这是在吐槽人家球员太认真?)
Karlie: Yeah, you know I am just trying to trough the ball, but he istrying to teach me how to pitch, which is so thoughtful of him, however, babysteps, I gotta just to, just through it, that’s what I wanna do. I just wannato through it.
记者:你有没有从Lance Lynn(红雀队的投手)那获得什么对你开球的建议?有啥帮助吗?
小kk: 额,是有啦,你知道我只是想把球仍到本垒板而已,但是他确在那正儿八经的教我如何投球,这挺让人感动的,但是我的慢慢来,能把球投出去就行了,我只是想把球投出去而已,那么专业的就算了吧。(你这是在吐槽人家球员太认真?)