夜焦りの暗がり 去りし夏の宵
二人眺めてるの
暗空に放たれるほど儚く
降らせ今この静に 灯りはまだ远く
揺らぎ揺らがれるほど
ただ浮かべば消える空を见上げた
あなたに问いかける
寂しさと别れは切り离されぬのか
响る空花火の散るを见遣って
夏が仆らを染め上げる光になって
またねを言わさぬまま
君が仆の手を强く握れる
微かな意味を探すのかな
夜风に凪を见る 话は无いのに
二人眺めてるの
ただ浮かぶ月夜灯りの下
もう行かなきゃじゃあねまた明日ね
なんて言い出すことですら尽ならぬ今の
二人头上に辉けるほど満たしている
らら君が嘘を语り出して
またねを言わんとするなら
忘れないでと涙声语り合っても
意味など无いのかな
夜焦りの暗がり 去りし夏の宵
二人眺めてるの
响る空花火の散るを
笑って
夏が仆らを染め上げる光になって
またねを言わさぬまま
暗夜を最后に饰らせる光に
仆らは意味を探すのかな
梦を见たんだ君がまた大人になって
またねも言わさぬまま
忘れないよとかすれて
消えてしまうけど
それは未来の话
Nighttime settling, no more light to be seen; the summer air is departing
and leaves just the two of us standing here
The light is still far away
as it sways, being swayed, dancing back and forth
Rising above, higher still, and we watch until it is no more
Hey, if I could ask a question of you:
Do you believe that we have to be lonely if we choose to say goodbye?
I turn my eyes to the fireworks lighting up the night sky
The summer's leaving but it leaves us with a feeling so warm
we find that we are unable to let go
You take my hand as if you need to find a reason to
hold a little tighter, but trust me, I know...
Nighttime, comes a breeze passing through gently; we do not say anything, there's no need
Just the two of us standing here
Under the light of the moon floating in the sky, it's come the time
for me to leave - "See you soon," "Think of me"
But neither one finds the words to express all the rest, so it goes unheard
Lost in the radiant light up above our heads; "We'll be okay..."
La, la as it seems you are starting to lie
With that expression as you tell me goodbye
Please don't forget me, we may say but there is really no point
when we are blinded by tears in our eyes
Nighttime settling, no more light to be seen; the summer air is departing
And leaves just the two of us standing here
Listening to echoes of fireworks way up there
And laughing
The summer's leaving but it leaves us with a feeling so warm
we find that we are unable to let go
We stay right here as if to try and find the meaning behind
the lights that scatter this lingering glow
I had a dream where you and I are finally grown up and yet
we find that we are unable to let go
I won't forget you, but although that voice
had faded to nothing
That's a story that we still don't know
kyroslee
残灯烟火
焦躁夜裹的暗处中 夏日浅夜经已过去
俩人一同眺望着
彷似要绽放於夜空中般的虚幻
如今却散落的这份静寂 灯火仍在远方
摇摇曳曳
我们仰望着它浮现空中而消失
我对你问道
离别是否必然伴随寂寞
远眺着消散空中的烟火
夏日化作映於我们身上的光彩
那句再见亦未说出
你紧紧握着我的手
这是在寻找着那微不足道的意义呢
夜风渐微 明明已经没有可说的话
俩人却仍一同眺望着
在那飘荡月光之下
「不得不走了明天见吧」
连这句话亦无法随心说出的当下
却如头上的漫天光辉般满足
你开始撒谎
若然不想说再见的话
那麼即使对彼此带着泪说声「别忘记我」
也是没有意义的吧
焦躁夜裹的暗处中 夏日浅夜经已过去
俩人一同眺望着
远眺着消散空中的烟火
笑着
夏日化作映於我们身上的光彩
那句再见亦未说出
在这最后一刻点缀夜空的光芒中
会否有着我们所寻找的意义呢
曾梦见你长大成人
那句再见亦未说出
即使揭尽全力喊出的那句「不会忘记的啊」
已然消失也好
那都是未来的事了