呀呀~从哪儿说起呢?
【为毛这表情是委屈?
说起来日语里的难点真多啊!就我本人而言,在写句子时,最纠结的是“动词形态”与“句末表现”。。。那就先说动词好了。
关于以下的2部分内容我一直都没分清过。
1.动词的时
2.动词的体
“时”的概念以前学英语时残留了一点,然而“体”的概念令我犯浑。
先说有几种“时”,
a.现在时,,,表示习惯性经常发生的动作、行为。
あの人はよくテレビに出る。(他经常上电视。)
最近はたまにしか外出しない。(最近只是偶尔外出。)
表示客观事实或普遍存在。
太陽は東から昇る。(太阳从东方升起。)
二駅ごとに、トイレがある。(每隔两站就有一个厕所。)
表示状态的持续。【这个我总是要跟“存续体”概念混淆
~
日本語を習い始めて3年になります。(我已经学了三年日语。)
学校を出てから2年たちます。(我毕业两年了。)
【还有一个以后有机会再提
~

说起来日语里的难点真多啊!就我本人而言,在写句子时,最纠结的是“动词形态”与“句末表现”。。。那就先说动词好了。
关于以下的2部分内容我一直都没分清过。
1.动词的时
2.动词的体
“时”的概念以前学英语时残留了一点,然而“体”的概念令我犯浑。
先说有几种“时”,
a.现在时,,,表示习惯性经常发生的动作、行为。
あの人はよくテレビに出る。(他经常上电视。)
最近はたまにしか外出しない。(最近只是偶尔外出。)
表示客观事实或普遍存在。
太陽は東から昇る。(太阳从东方升起。)
二駅ごとに、トイレがある。(每隔两站就有一个厕所。)
表示状态的持续。【这个我总是要跟“存续体”概念混淆

日本語を習い始めて3年になります。(我已经学了三年日语。)
学校を出てから2年たちます。(我毕业两年了。)
【还有一个以后有机会再提
