一楼上歌词【自翻】
-Magnolia
-木兰花/辛夷花
Your lie lies on frozen lips,
你的谎言落在冰冷的双唇
As pale petals about to fall off.
正如苍白的花瓣枯萎飘零
Hopefully I'll get used to this
希望我能够渐渐习惯
Hoax that our love made.
这个因爱而生的骗局
Wind whines through broken tips,
悲鸣的风刮过破碎的遗迹
As our memories die off.
卷走我们已经淡却的记忆
Hopefully you'll get used to my
希望你能够渐渐习惯
Hugs meaning goodbye.
我们象征离别的拥抱
"Loves me,
你爱我
Loves me not?"
还是不爱
Tried to get a rise out of.
我尝试得到你的答案
Magnolia petals but soon scattered them over you.
木兰花瓣却早已散落在你的身旁
Watch me fall,
看着我飘落
And drop away.
然后凋零
Dropped me bad.
任我凋零
Dropped me bad.
任我凋零
Dropped me bad.
任我凋零
Full of tears shall be stream.
泪水终将汇成涓流
Life ends up lacrimosa.
余生终日以泪洗面
Shattered heart,
撕裂我的心灵
Burnt my life out.
燃尽我的生命
Why you still my remedy?
你为何仍是那方解药
"Loves me,
你爱我
Loves me not?"
还是不爱
Tried to get a rise out of.
我尝试得到你的答案
Magnolia petals but soon scattered them over you.
木兰花瓣却早已散落在你的身旁
Watch me fall,
看着我飘落
And drop away.
然后凋零
Hear me cry.
细听我的啜泣
Our love is dead dried.
我们的爱早已干涸殆尽
-Myosotis
-勿忘草/星辰花
Per ardua ad astra,
几经挣扎,直赴星汉
Altiora petamus.
试图窥探,九重天外
Volente deo,
若承天意
Lucette stellae.
光耀群星
I prayed that you might be saved,
我祈求你能得到救赎
And took every breath with me in the leafy shade.
与我同在树荫下,共享每一丝空气
I cried out in pain:
我痛彻心扉
"Please save us.
请你救救我们
Si nos amas, sava nos."
主啊,若你爱意依存,救下我们
You'll get used to this hoax that our love made,
月上黄昏,白日明灭之时
When the moon come out to watch the bright day light die.
你将会习惯这个因爱而生的骗局
Hopefully you'll get used to my hugs and goodbyes,
爱如悲雨,坠落高空之时
When my love fall out of the sky as mournful rain.
希望你能够习惯我的拥抱与告别
Per ardua ad astra.
再经挣扎,直赴星汉
Bye-bye my doleful aria.
永别了,我哀怜的独歌
Per ardua ad astra.
再经挣扎,直赴星汉
Bye-bye my doleful aria.
永别了,我哀怜的独歌
-Marigold
-万寿菊/万寿灯
I dreamed a beautiful dream.
我曾枕上黄粱
You were there as well as I.
梦中你我同在
It does not like a dream,
此梦不似幻乡
Even it's over.
即便梦醒人散
I miss you caress my
你目送我进入梦乡
Hand as you watch me while I sleep.
我怀念你抚我手掌
Your melody still remains in this room and it rings.
你的旋律余音绕梁,回响至今
Star-, lah, lah lah, lah lah, lah lah, lah love
星星啊,始终代我
You always deeply,
深沉地、无私地
Genuinely, immensely,
坚定地、全心地
Steadily with all my heart.
爱你如斯
Be strong and all will be alright.
请你坚强,等待万事归好
You are the aria itself.
你即是那咏叹哀调
Shine out!
闪耀吧
Shine out!
闪耀吧
I remember you from dream,
我忆起你在那梦中
Playing my favorite song for me.
弹奏我最爱的歌曲
Your melody becomes a part of my whole world.
你的旋律入木三分,铭于我心
Stel-la, lah lah, lah lah, lah lah, love you
星星啊,依旧代我
Too always deeply,
深沉地、无私地
Genuinely, immensely,
坚定地、全心地
Steadily with all my heart.
爱你如斯
I will be strong and all will be fine.
我会坚强,一切终将归好
I will be strong and all will be fine.
我会坚强,一切终将归好
-Magnolia
-木兰花/辛夷花
Your lie lies on frozen lips,
你的谎言落在冰冷的双唇
As pale petals about to fall off.
正如苍白的花瓣枯萎飘零
Hopefully I'll get used to this
希望我能够渐渐习惯
Hoax that our love made.
这个因爱而生的骗局
Wind whines through broken tips,
悲鸣的风刮过破碎的遗迹
As our memories die off.
卷走我们已经淡却的记忆
Hopefully you'll get used to my
希望你能够渐渐习惯
Hugs meaning goodbye.
我们象征离别的拥抱
"Loves me,
你爱我
Loves me not?"
还是不爱
Tried to get a rise out of.
我尝试得到你的答案
Magnolia petals but soon scattered them over you.
木兰花瓣却早已散落在你的身旁
Watch me fall,
看着我飘落
And drop away.
然后凋零
Dropped me bad.
任我凋零
Dropped me bad.
任我凋零
Dropped me bad.
任我凋零
Full of tears shall be stream.
泪水终将汇成涓流
Life ends up lacrimosa.
余生终日以泪洗面
Shattered heart,
撕裂我的心灵
Burnt my life out.
燃尽我的生命
Why you still my remedy?
你为何仍是那方解药
"Loves me,
你爱我
Loves me not?"
还是不爱
Tried to get a rise out of.
我尝试得到你的答案
Magnolia petals but soon scattered them over you.
木兰花瓣却早已散落在你的身旁
Watch me fall,
看着我飘落
And drop away.
然后凋零
Hear me cry.
细听我的啜泣
Our love is dead dried.
我们的爱早已干涸殆尽
-Myosotis
-勿忘草/星辰花
Per ardua ad astra,
几经挣扎,直赴星汉
Altiora petamus.
试图窥探,九重天外
Volente deo,
若承天意
Lucette stellae.
光耀群星
I prayed that you might be saved,
我祈求你能得到救赎
And took every breath with me in the leafy shade.
与我同在树荫下,共享每一丝空气
I cried out in pain:
我痛彻心扉
"Please save us.
请你救救我们
Si nos amas, sava nos."
主啊,若你爱意依存,救下我们
You'll get used to this hoax that our love made,
月上黄昏,白日明灭之时
When the moon come out to watch the bright day light die.
你将会习惯这个因爱而生的骗局
Hopefully you'll get used to my hugs and goodbyes,
爱如悲雨,坠落高空之时
When my love fall out of the sky as mournful rain.
希望你能够习惯我的拥抱与告别
Per ardua ad astra.
再经挣扎,直赴星汉
Bye-bye my doleful aria.
永别了,我哀怜的独歌
Per ardua ad astra.
再经挣扎,直赴星汉
Bye-bye my doleful aria.
永别了,我哀怜的独歌
-Marigold
-万寿菊/万寿灯
I dreamed a beautiful dream.
我曾枕上黄粱
You were there as well as I.
梦中你我同在
It does not like a dream,
此梦不似幻乡
Even it's over.
即便梦醒人散
I miss you caress my
你目送我进入梦乡
Hand as you watch me while I sleep.
我怀念你抚我手掌
Your melody still remains in this room and it rings.
你的旋律余音绕梁,回响至今
Star-, lah, lah lah, lah lah, lah lah, lah love
星星啊,始终代我
You always deeply,
深沉地、无私地
Genuinely, immensely,
坚定地、全心地
Steadily with all my heart.
爱你如斯
Be strong and all will be alright.
请你坚强,等待万事归好
You are the aria itself.
你即是那咏叹哀调
Shine out!
闪耀吧
Shine out!
闪耀吧
I remember you from dream,
我忆起你在那梦中
Playing my favorite song for me.
弹奏我最爱的歌曲
Your melody becomes a part of my whole world.
你的旋律入木三分,铭于我心
Stel-la, lah lah, lah lah, lah lah, love you
星星啊,依旧代我
Too always deeply,
深沉地、无私地
Genuinely, immensely,
坚定地、全心地
Steadily with all my heart.
爱你如斯
I will be strong and all will be fine.
我会坚强,一切终将归好
I will be strong and all will be fine.
我会坚强,一切终将归好