我认为客家人有一个字保留了上古音的特点,那个字就是“失”。我们一般说东西丢失了,会说diet了,这个diet字我觉得应该是失字。可以发现以“失”为声旁的字往往都有die的读音,跌昳迭佚軼怢,这些字要么读diet要么有die的发音。所以我认为失字在客家话里单用的时候应该发diet而非sit或许shit。不知从什么朝代开始失字变了发音,不在和跌等字同音。这个转变的时代应该比广韵要早。比在,上古音系查询的时候失和跌的发音不同,我觉得这个是因为并没有韵书做证据表明这两个发音相同,没有证据证明失字曾经发生过变音,所以上古拟音才和跌字不同音,我觉得理论上上古的时候失和跌同音的可能性应该要比中古大得多。以上就是我的论点,欢迎大家讨论。

