文言文吧 关注:52,360贴子:332,001
  • 5回复贴,共1

请教张岱的《陶庵梦忆》里的一句话

只看楼主收藏回复

请问“一壶挥塵,用畅清谈;半榻焚香,共期白醉” 怎么翻译比较美?


IP属地:四川1楼2017-12-25 04:33回复
    以及《西湖梦寻》里的“”深情领略,是在解人“”


    IP属地:四川2楼2017-12-25 05:23
    收起回复
      不美,不美,見笑
      焚丸清香而與友半榻偕臥。欣而共觴一杯,振袖揮塵,乃以暢敘幽樂,期求浮醉。


      IP属地:贵州来自Android客户端3楼2017-12-25 09:18
      回复
        该楼层疑似违规已被系统折叠 查看此楼


        来自Android客户端4楼2017-12-25 09:32
        回复
          该楼层疑似违规已被系统折叠 查看此楼


          来自Android客户端5楼2017-12-25 09:32
          回复