翻译一下苏莱曼陛下写给易卜拉欣的诗,这些是比较确认的,但是因为不是原土耳其语,意思跑哪去了完全不知道。 Мне нужен этот красавец – возлюбленный с вуалью на лице 我需要一个人——那个人脸上蒙着面纱 Ты покажи свое лицо, ведь они не знают твою ценность!"Мухибби 请你展示你的脸,他们不知道你的价值 ——Muhibi Эй Мухибби, давай же вернемся в таверну и напьемся, 嘿,我亲爱的人,回来我们且谈且饮 Я буду кричать песни на все четыре стороны! 我将要四处歌唱 ——Muhibi 还有一个是图片