
1.
待在維緒身邊,總能感受到一股寧靜的力量。
她和習慣熱鬧的自己不同,似乎一個人也能享受生活,響希深深被這樣的她所吸引。
響希喜歡待在她身邊,看書也好,聽音樂也罷,
或是,什麼也不做。
僅僅只是與她共處,就能讓易焦慮又敏感的自己冷靜下來。
看似不太擅於表達的她,實際上很有想法。
只是,維緒不想破壞朋友之間的氣氛,往往將想法往肚裡吞。
但自從和維緒熟稔起來後,響希發現喜愛閱讀的她,也擁有自己一套獨特的見解。
響希喜歡和她討論未來、理想、生死、時事.......他們幾乎什麼都能聊。
喜愛熱鬧的響希,內心深處卻渴望維緒那獨自一人也能對抗寂寞的力量。
「兔子太寂寞的話是會死掉的吧。」
響希討厭寂寞、害怕空蕩蕩獨自一人的家。
過去的他,被同儕排擠、被父母冷淡對待,
曾經幾度,他封閉內心,不信任人類、不相信愛的存在。
是大地教會他「友愛」,而曾經的他以為擁有朋友就不會再寂寞。
響希身邊朋友開始增加,他也喜歡這樣的熱鬧。
然而,自從遇見維緒以後,他開始理解,只有這樣還不夠。
響希觀察著維緒,發現她時常一個人,
她身邊偶爾會出現幾個女孩,但似乎沒有人走進她的內心。
響希不懂,為什麼有人可以一個人獨來獨往。
所以,他開始接近她。
面對維緒,響希才意識自己在逃避孤獨一人,
然而,人類終究是單獨的個體。
了解維緒越深,越是發現自己的反面--渴望與孤獨共處的自己。
響希又再次陷入了寂寞。
人群,使他更加感受寂寞吞噬了自己。
不夠、不夠、不夠。
他想和維緒一起,
他有某種直覺,和她一起,便能對抗孤獨一人。
因為,他知道會有人會等著他、給予他愛和幸福。
「イオのことが好きです。」
待在維緒身邊,總能感受到一股寧靜的力量。
她和習慣熱鬧的自己不同,似乎一個人也能享受生活,響希深深被這樣的她所吸引。
響希喜歡待在她身邊,看書也好,聽音樂也罷,
或是,什麼也不做。
僅僅只是與她共處,就能讓易焦慮又敏感的自己冷靜下來。
看似不太擅於表達的她,實際上很有想法。
只是,維緒不想破壞朋友之間的氣氛,往往將想法往肚裡吞。
但自從和維緒熟稔起來後,響希發現喜愛閱讀的她,也擁有自己一套獨特的見解。
響希喜歡和她討論未來、理想、生死、時事.......他們幾乎什麼都能聊。
喜愛熱鬧的響希,內心深處卻渴望維緒那獨自一人也能對抗寂寞的力量。
「兔子太寂寞的話是會死掉的吧。」
響希討厭寂寞、害怕空蕩蕩獨自一人的家。
過去的他,被同儕排擠、被父母冷淡對待,
曾經幾度,他封閉內心,不信任人類、不相信愛的存在。
是大地教會他「友愛」,而曾經的他以為擁有朋友就不會再寂寞。
響希身邊朋友開始增加,他也喜歡這樣的熱鬧。
然而,自從遇見維緒以後,他開始理解,只有這樣還不夠。
響希觀察著維緒,發現她時常一個人,
她身邊偶爾會出現幾個女孩,但似乎沒有人走進她的內心。
響希不懂,為什麼有人可以一個人獨來獨往。
所以,他開始接近她。
面對維緒,響希才意識自己在逃避孤獨一人,
然而,人類終究是單獨的個體。
了解維緒越深,越是發現自己的反面--渴望與孤獨共處的自己。
響希又再次陷入了寂寞。
人群,使他更加感受寂寞吞噬了自己。
不夠、不夠、不夠。
他想和維緒一起,
他有某種直覺,和她一起,便能對抗孤獨一人。
因為,他知道會有人會等著他、給予他愛和幸福。
「イオのことが好きです。」
