在介绍之前,我们先来统一一下几个说法,方便后面的介绍(欢迎大家使用自己更熟悉的说法):
一、地形:以下地形指游戏中的Biomes,即生物群系,大家似乎更普遍使用“区”这个说法,例如“高温区”指的是有野生胡椒和芳香百合,以火成岩为主包含铁矿石的“地形”,也有“红”区的叫法。下文统一各个“地形”的叫法为:
1、“初始区”:Temperate,即Q3之前的出生区域,砂岩为主,以氧石、铜矿、膳食树为主要特征;
2、“高温区”:Caustic,如上文所述,亦称“红区”;
3、“低温区”:Frozen,即冰原区,亦称“蓝区”;
4、“沼泽区”:Swamp,有淤泥、黏土、芦苇和淤泥肺病菌(绿菌)的淤泥区,亦称“绿区”;
5、“石油区”:Oil,地图底层,有原油和储油石的高温区域,亦称“油区”;
6、“岩浆区”:Volcanic,地图最底层,充满岩浆的区域,似乎无亦称
以上几种区域为Q3版本之前大家比较熟悉的地形,本次更新了三种新的地形,分别是(还不清楚的参见
https://tieba.baidu.com/p/6177521014):
7、“铁锈区”:Rust,亦称(其实只有我这么叫……)“黄区”;
8、“盐水区”:Tide Pools,亦称(还是只有我这么叫……)“粉区”;
9、“林地区”:Forest,与初始区互相替换,亦称(不说了……)“深绿区”
二、世界:以下世界指游戏中的Asteroid,即小行星,每次开新档其实就是在一个小行星上发展了一个小型的世界(只有十几二十个人的世界真的好吗……)。
本次更新共有九种世界,即(翻译均为个人翻译,只为方便说明,以后以汉化mod为准):
1、Terra,普遍翻译泰拉世界,即我们通常所说的和地球相似的环境;
2、Verdante,本意为“翠绿色”,翻译为翠绿世界;
3、Arboria,arbor有乔木的意思,翻译为林木世界;
4、Badlands,不好的地,翻译为贫瘠世界;
5、Rime,本意为霜冻,翻译为冰霜世界;
6、Aridio,不知道本意,也不会翻……似乎是用了英国剧集神秘博士Doctor Who里一个叫Aridius的星球,只能指望大佬了
7、Oasisse,oasis本意绿洲,毕竟在大片沙漠中的才能叫绿洲……翻译为绿洲世界;
8、Volcanea,来自volcano火山,翻译为熔岩世界;
9、Oceania,来自ocean海洋,翻译为海洋世界。
有了以上对地形和世界的定义,我们接下来就能更好地讨论新的地图类型了。