虽然不是士剑主场,但有士郎,有吾王,怎么能不支持呢
虽然之前日本上映时已经看了枪版。但是毕竟入坑六年,第一次在屏幕上看Fate,依然很震撼。士郎与樱的相互珍惜,b叔和吾王的神仙打架,闪闪的“滑稽”退场
(双引号,开个玩笑)在画风和音乐的渲染下都完美地展现了出来。
由于剧情大家都比较熟悉了,亮点就不多说了,主要讲讲删减和翻译的问题。
我目前发现的删减有以下几处:
1.补魔(有个暗示,不过具体过程嘛,大家都懂的)
2.b叔被烧焦的一幕
3.b叔的退场
4.闪闪退场那里有一处
然后翻译,伊莉雅对间桐脏砚有一处称呼为玛奇里,然后依然翻译为间桐。这个可以忍,不能忍的是后面樱和士郎约定看樱花的时候,第一次出现“樱花”翻译成了“烟花”
,能给我走点心吗?
整体评价嘛,就是:画面超赞;音乐超带感,有一处bgm是ubw片尾曲的变奏;士郎和樱超配(虽然我是坚定的士剑厨,但是不得不说HF里的士樱真的很配);翻译和删减略狗血。。。



虽然之前日本上映时已经看了枪版。但是毕竟入坑六年,第一次在屏幕上看Fate,依然很震撼。士郎与樱的相互珍惜,b叔和吾王的神仙打架,闪闪的“滑稽”退场

由于剧情大家都比较熟悉了,亮点就不多说了,主要讲讲删减和翻译的问题。
我目前发现的删减有以下几处:
1.补魔(有个暗示,不过具体过程嘛,大家都懂的)
2.b叔被烧焦的一幕
3.b叔的退场
4.闪闪退场那里有一处
然后翻译,伊莉雅对间桐脏砚有一处称呼为玛奇里,然后依然翻译为间桐。这个可以忍,不能忍的是后面樱和士郎约定看樱花的时候,第一次出现“樱花”翻译成了“烟花”

整体评价嘛,就是:画面超赞;音乐超带感,有一处bgm是ubw片尾曲的变奏;士郎和樱超配(虽然我是坚定的士剑厨,但是不得不说HF里的士樱真的很配);翻译和删减略狗血。。。

