鉴于开播后可能有许多刚刚接触歌牌和竞技歌牌的朋友,这篇帖子我分享一些我知道的关于竞技歌牌有关的知识。如果没有提到的也欢迎提问
歌牌/花牌/歌留多:
都翻译自かるた,这个词汇源自西班牙语的纸牌一词(类似于card)。日本自14世纪初开始就有写有和歌的木板游戏,被认为是かるた的鼻祖。纸牌16世纪传入日本之后,传统的木板歌牌逐渐演变成了纸板歌牌。目前木板歌牌仅流行于北海道部分地区。
かるた是泛指将和歌写在纸片上的游戏,除了日本全国流行的百人一首竞技歌牌之外,还有上毛歌牌这种地方特色浓郁的歌牌。
注:日本另一种著名的12月组合游戏有时也被翻译为花牌(日文为花札)。因此尽量使用歌牌或者歌留多来指代かるた以避免歧义。
竞技歌牌/竞技かるた:
特指使用藤原定家《百人一首》作为牌的比赛项目,竞技歌牌诞生于明治年间,已经有百年以上的历史。
牌/札:
日语中的札于汉语中的牌是一个意思。歌牌中会有大量和札有关的术语,都可以直译成牌。
《百人一首》:
《百人一首》现在作为一本和歌收录集,作者是镰仓初期歌人藤原定家。《百人一首》最早是藤原定家用于装饰自己小仓山别院的书法作品,由于藤原定家的个人经历和装饰需要,因此这其中收录了大量的恋歌,同时出现过具体地点(歌枕)的和歌也非常多。
歌牌/花牌/歌留多:
都翻译自かるた,这个词汇源自西班牙语的纸牌一词(类似于card)。日本自14世纪初开始就有写有和歌的木板游戏,被认为是かるた的鼻祖。纸牌16世纪传入日本之后,传统的木板歌牌逐渐演变成了纸板歌牌。目前木板歌牌仅流行于北海道部分地区。
かるた是泛指将和歌写在纸片上的游戏,除了日本全国流行的百人一首竞技歌牌之外,还有上毛歌牌这种地方特色浓郁的歌牌。
注:日本另一种著名的12月组合游戏有时也被翻译为花牌(日文为花札)。因此尽量使用歌牌或者歌留多来指代かるた以避免歧义。
竞技歌牌/竞技かるた:
特指使用藤原定家《百人一首》作为牌的比赛项目,竞技歌牌诞生于明治年间,已经有百年以上的历史。
牌/札:
日语中的札于汉语中的牌是一个意思。歌牌中会有大量和札有关的术语,都可以直译成牌。
《百人一首》:
《百人一首》现在作为一本和歌收录集,作者是镰仓初期歌人藤原定家。《百人一首》最早是藤原定家用于装饰自己小仓山别院的书法作品,由于藤原定家的个人经历和装饰需要,因此这其中收录了大量的恋歌,同时出现过具体地点(歌枕)的和歌也非常多。