菲比:你在干什么?快把我们的人放走!
院长:(救护车的车灯顿时打开 所有的行尸都看向菲比)这是谁啊~ 来救人了? 枪都不带 宁真牛
菲比:对付它们?用不着枪

(Give Them a Show 演唱:Ella Hunt Paul Kaye)
菲比:常听说世界是一个舞台
It's been said, "The world's a stage .
每个人需要各尽本分
"And everyone must play their part" ,
如果是真的我将全力以赴
Well, if that's true, I'll act with all my heart .
我会接受指示
I'll take my cue to go
站在聚光灯下
Stand 'neath the spotlight's glow
然后上演一出好戏
And give them one hell of a... Show .
人生许多事不是你能掌控
There are some things in life that you just can't control .
但我准备好去抗争我就是为这个角色而生
But I'm ready to fight, I was born for this role (用棒球棍把一个行尸打到了一边)
我会竭尽全力直到踏进坟墓
I'll do all l can before I go to my grave

地球上还有善值得去拯救
There is good on this earth and it's worth trying to save(更多的行尸涌了过来)
院长:泰勒小姐你如此错误丝毫不懂
Well,Miss Taylor, you're so wrong, you don't have a clue .
这个种族早就需要被清洗
A purge on this species is long overdue .
所有人性已经破碎我们已经完蛋
All humanity's broken, our story is done .
舞台既已陷入火海何不找点乐子
菲比&院长:As the set catches fire, might as well have some fun .
掀起幕帘开后聚光灯
So raise the curtain, hit the lights .
为了最后一晚音乐走起来
Strike up the band for the final night .
如果我的气数已尽
And if it is my time to go .
我会再上演一台精彩好戏.
I'll give them one hell of a show .
院长:你是个傻女孩
You're a silly wee girl
菲比:你才是个疯子
You're a mad man
院长:有时候忠言逆耳
Guess the truth can be hard to hear sometimes
菲比:你丧失理智真可悲
You've been losing your mind and it's sad, man
院长:我只是打开了双眼
No, I finally see where I once was blind

我好久没有感到如此喜悦
And I have never felt so much bliss .
菲比:你如何能在此时找到愉悦?,
Oh, how can you take pleasure in this? .(棒球棍被一个行尸夺走了)
院长:俗话说世界是一个舞台
It's been said, "The world's a stage .
每个人需要各尽本分
"And everyone must play their part"... .
卡洛斯:(被绑在车顶的椅子上)你为何要这样做 ?
Why are you doing this,director?
院长:(完全不搭理)如果是真的我将全力以赴
If that's true, I'll act with all my heart
我会接受指示
I'll take my cue to go .
院长&菲比:站在聚光灯下,
Stand 'neath the spotlight's glow .
然后上演一出好戏.
And give them one hell of a show
掀起幕帘开启聚光灯
Raise the curtain, hit the lights .
为了最后一晚音乐催落去
Strike up the band for the final night (院长打开了救护车的警笛)
如果我的气数已尽,
And if it is my time to go .
就不会浪费任何时间.
l won't waste a moment, I know
上演一出好戏.(菲比用摩托车头盔打倒了一个离救护车最近的行尸)
I'll give them one hell of a show
一出好戏
One hell of a show
.一出好戏'
One hell of a show.(她借着行尸趴下的身子 跳上了救护车)
(歌曲结束)

(菲比把卡洛斯的绳子解开 他一拳把院长打下了车顶 院长在大笑和尖叫中被行尸吃掉哩)