but enough so that by the time you read this,
enough在这里是副词还是感叹词? 译为充足地 还是够了?
so that 是一个短语 译为所以
by the time 到了.....时候
这个句子应该怎么翻译呢 机译是但是当你读到这里时。
有点迷惑
enough在这里是副词还是感叹词? 译为充足地 还是够了?
so that 是一个短语 译为所以
by the time 到了.....时候
这个句子应该怎么翻译呢 机译是但是当你读到这里时。
有点迷惑
