《心から感謝致します。毎日が暗闇でしたが嬉しいニュースを頂き胸がいっぱいです。本当に素晴らしい作品をありがとうございます》
(『從心底感謝。每天雖然都很灰暗,但是收到了這麼開心的消息,心中充滿感動。真的是非常棒的作品,謝謝!』)
《こんなにも愛と、皆様の想いが詰まった映像。大切に大切に観させていただきます》
(『這是充滿了愛和大家的想念的視頻。我會非常非常珍惜慎重地觀賞。』)
《ありがとうございました 心より感謝申し上げます 永遠です》
(『謝謝!!從心裡表達感謝! 永遠!』)
今年7月、TBS系ドラマ「おカネの切れ目が恋のはじまり」の放送にちなんで同局のYouTubeアカウントに動画がアップされた。そこで三浦さんは、松岡茉優(25)からの「25歳の時、何してましたか?」との質問に「ポケーッとしてた(笑)」と返答していた。
(今年七月,TBS電視劇「金錢的結束是愛情的開始」開始播放之前,電視台的YouTube放了一則宣傳視頻。在視頻裡,三浦桑對於松岡茉優的提問「25歲的時候,你在做什麼?」,回答了「腦子空空的沒做什麼啊(笑)」。)
しかし“25歳”のときこそ、三浦さんは『キンキーブーツ』に取り組んでいた。
(但是“25歲”的時候,三浦桑其實正在為了「長靴皇后」努力。)
「当時の三浦さんは初演に向け、ニューヨークにわたりシンディー・ローパーさん(67)のボイストレーナーに師事。過酷なレッスンを受け、歌唱力アップに奮闘していました。そういった努力が実を結び、『杉村春子賞』を見事受賞。さらに同作がキッカケで世界的な活躍を目指し、いっそう英語の勉強に入れ込むようにも。同作は三浦さんにとって大きなターニングポイントとなりました」(舞台関係者)
(「當時的三浦桑為了準備初演,到紐約去接受Cyndi Lauper桑的聲音訓練師的指導。接受了辛苦的訓練,為了提升自己歌唱的功力而奮鬥。那樣的努力結成了果實,後來獲得了『衫村春子獎』。然後以該作品為契機,把在世界舞台上活躍當作目標,也比以前更努力地去學習英語。這個作品對三浦桑來說是個很大的轉捩點。」(舞台關係者))
公開してすぐに100万回再生を突破するという快挙を成し遂げた同動画。三浦さんの熱演は、再び多くの人々の胸に刻まれることとなった。
(視頻公開後馬上就超過100萬次點閱人次。三浦桑的熱情演出,又再次刻畫在更多更多人的心中了。)
(『從心底感謝。每天雖然都很灰暗,但是收到了這麼開心的消息,心中充滿感動。真的是非常棒的作品,謝謝!』)
《こんなにも愛と、皆様の想いが詰まった映像。大切に大切に観させていただきます》
(『這是充滿了愛和大家的想念的視頻。我會非常非常珍惜慎重地觀賞。』)
《ありがとうございました 心より感謝申し上げます 永遠です》
(『謝謝!!從心裡表達感謝! 永遠!』)
今年7月、TBS系ドラマ「おカネの切れ目が恋のはじまり」の放送にちなんで同局のYouTubeアカウントに動画がアップされた。そこで三浦さんは、松岡茉優(25)からの「25歳の時、何してましたか?」との質問に「ポケーッとしてた(笑)」と返答していた。
(今年七月,TBS電視劇「金錢的結束是愛情的開始」開始播放之前,電視台的YouTube放了一則宣傳視頻。在視頻裡,三浦桑對於松岡茉優的提問「25歲的時候,你在做什麼?」,回答了「腦子空空的沒做什麼啊(笑)」。)
しかし“25歳”のときこそ、三浦さんは『キンキーブーツ』に取り組んでいた。
(但是“25歲”的時候,三浦桑其實正在為了「長靴皇后」努力。)
「当時の三浦さんは初演に向け、ニューヨークにわたりシンディー・ローパーさん(67)のボイストレーナーに師事。過酷なレッスンを受け、歌唱力アップに奮闘していました。そういった努力が実を結び、『杉村春子賞』を見事受賞。さらに同作がキッカケで世界的な活躍を目指し、いっそう英語の勉強に入れ込むようにも。同作は三浦さんにとって大きなターニングポイントとなりました」(舞台関係者)
(「當時的三浦桑為了準備初演,到紐約去接受Cyndi Lauper桑的聲音訓練師的指導。接受了辛苦的訓練,為了提升自己歌唱的功力而奮鬥。那樣的努力結成了果實,後來獲得了『衫村春子獎』。然後以該作品為契機,把在世界舞台上活躍當作目標,也比以前更努力地去學習英語。這個作品對三浦桑來說是個很大的轉捩點。」(舞台關係者))
公開してすぐに100万回再生を突破するという快挙を成し遂げた同動画。三浦さんの熱演は、再び多くの人々の胸に刻まれることとなった。
(視頻公開後馬上就超過100萬次點閱人次。三浦桑的熱情演出,又再次刻畫在更多更多人的心中了。)