敛轻雾吧 关注:17贴子:1,731
  • 9回复贴,共1
[京城|密云古北]---古北水镇
https://tieba.baidu.com/p/6919511267


1楼2021-07-04 20:37回复
    (抬步踏上小舟时船身轻摇,于一贯不识水性的旱鸭而言难免心怀惴惴。是以提心悬胆,在舟上并不自在,直至驶离码头一刻有余方才稍稍安心。手背发痒,不觉抬手去挠。垂首察看,那瘙痒处已隆起小包,禁不住咋舌抱怨。)好是好,就是蚊虫多些,还毒
    (侧首观船夫摇橹,咂咂嘴却觉乏味,而后高声相呼。)师傅,有船歌听吗?


    2楼2021-07-04 21:08
    回复


      3楼2021-07-04 21:09
      回复
        【与赜衍处在一起时,二人常常拌嘴、聒噪不已,谁知刻下自打上了船便一言未发,便是我跟船家讨论密云的景致亦未能引起他的注意。冷眼瞧他手背一处通红,想必是水畔虫多,眼下正痛痒难忍。心下了然,话中却是揶揄:】自上了船,你怎么和姑娘家一般忸怩?我看,你莫要为难船家。
        【小舟拨开几股涟漪水纹向水镇深处进发,不似京畿中繁华,却独有一番静谧。】如今天色尚早,我们寻处客栈住下,待晚上再出来看夜景如何?


        IP属地:河南来自Android客户端6楼2021-07-04 21:39
        回复
          (未及船夫回应却叫他抢先插话,正是心气浮躁,只恐当真闹个不欢而散。只得强抑下焦躁心思,瞥其一眼便不再接话。嗡嗡声不绝于耳,抬手意欲拍打蚊虫,随口接话。)是看夜景还是来做现成美餐?
          (一番尝试并无所获,疲累瘫坐原处,少不得长吁短叹。)我可学不来佛祖割肉喂鹰,也不乐意叫我一腔热血喂饱水镇蚊虫


          7楼2021-07-04 21:57
          回复
            【如船家所言,在此排遣消闲时,日子变得格外漫长。这条水路承载了数只轻盈的小船,将人们载向彼岸。自水下看长城本是一桩乐事,至于晚上是否外出——单看他境况凄楚的手也可知水中蚊虫的威慑如何骇人,不禁打个寒颤,接连否决了自己的提议:】也罢,我也没有那样的担当与胸怀。
            【声顿】不过,届时长城畔的珍馐美味到底不能错过的。


            8楼2021-07-04 22:15
            回复
              (出门前从未设想眼下竟会落得喂蚊子之境地,长叹一声,语间皆是悔意。)家里本已备下药囊叫我随身携带,我嫌累赘
              (此一言落入耳中并无意外,也好似巨石落地轻舒口气。至于后话,却未置可否。)三句不离吃,你从前可不是这样——(口中揶揄,斜睨他神情,随即挥手驱蚊。)怎么?是体会到口腹之快才是真的快乐了?


              9楼2021-07-04 22:27
              回复
                【天下父母心肠,鲜有不怜惜自己小孩的。即便是荣冠觉罗姓氏,我与赜衍也极为幸运地享受着椿萱的温情,只不过我已……思量至此,旋即止住了纷扰的念头,一心等着下船后寻得有名食肆,好能大快朵颐。他与蚊虫大战已有些时候,却依旧难分胜负。向嗡嗡作扰的虫子乜了一眼,也加入这场“乱斗”:】
                常言道:耳濡目染,便是如此。
                【船身旋即微微晃动,霎时止住了手中动作,生恐一个不慎跌落下去。】你若体恤我变化之大,不如一会儿把这泛舟的银钱结去。


                10楼2021-07-04 22:42
                回复
                  何时你不与我拌嘴,才是真的转了性儿
                  (自然能听出他言外之意,也自然要搜肠刮肚反驳回去。察觉船身轻晃,立时攥紧身下坐板,却禁不住乐出声。)能有这般变化我只有祝贺,何来体恤一说?
                  (望一眼那头儿船夫,盘算过此行花销,而后点头应承。)不过这份银钱也好说,只是余下的珍馐美馔可就得轮你破费了


                  11楼2021-07-04 22:52
                  回复
                    好说好说。【说话功夫,船桨已不再拨弄水面,任其自然晃至渡口。而离渡口不远处便有一小小茶水摊,看似往来这处的游人都于那里落脚歇息。】
                    【船夫一路摇浆,看似并没有把我们的聒噪放在心上。眼下正得了空,却作势向我结账。自然从荷包中摸索一阵,再向他使个眼色,让赜衍打点路费。】


                    12楼2021-07-04 23:03
                    回复