韩译中综艺·韩剧字幕翻译 项目基本信息:
本项目是韩译中,综艺、韩剧字幕译制项目。需要听写、时间轴制作、翻译。
需参与测评。
译员能力要求:
语言要求:精通韩语,韩译中能力强;朝鲜族或韩语TOPIK六级。
经验要求:有韩综或韩国电视剧相关翻译经验,有字幕翻译经验相关者优先。
软件要求:熟悉人人译视界或同类字幕编辑软件操作者最佳。
时间轴制作要求:对话字幕准确,硬字幕能做到帧对帧。
韩国综艺帧对帧打轴项目基本信息:
韩国综艺字幕译制项目,
需完成听写、时间轴制作
时间轴制作要求:
语言要求:可以听懂、认识韩语;朝鲜族或韩语topik六级更好。
时间轴要求:对话字幕和硬字幕都能准确做到帧对帧。
经验要求:有韩综或韩国电视剧相关打轴经验者优先。
软件要求:熟悉人人译视界或同类字幕编辑软件操作者最佳。
有意向的译员请发送简历邮件至fanzj@1sj.tv 备注姓名语言对和渠道,感谢
本项目是韩译中,综艺、韩剧字幕译制项目。需要听写、时间轴制作、翻译。
需参与测评。
译员能力要求:
语言要求:精通韩语,韩译中能力强;朝鲜族或韩语TOPIK六级。
经验要求:有韩综或韩国电视剧相关翻译经验,有字幕翻译经验相关者优先。
软件要求:熟悉人人译视界或同类字幕编辑软件操作者最佳。
时间轴制作要求:对话字幕准确,硬字幕能做到帧对帧。
韩国综艺帧对帧打轴项目基本信息:
韩国综艺字幕译制项目,
需完成听写、时间轴制作
时间轴制作要求:
语言要求:可以听懂、认识韩语;朝鲜族或韩语topik六级更好。
时间轴要求:对话字幕和硬字幕都能准确做到帧对帧。
经验要求:有韩综或韩国电视剧相关打轴经验者优先。
软件要求:熟悉人人译视界或同类字幕编辑软件操作者最佳。
有意向的译员请发送简历邮件至fanzj@1sj.tv 备注姓名语言对和渠道,感谢