During the earlier years of their lives, the twins were sequestered at safeworlds meant to protect them from Imperial attacks. Ultimately, their parents decided it would be safest to keep the family together. They were safeguarded and tended to by Chewbacca, C-3PO and their nanny, Winter. When the twins were a year-and-a-half old, they were joined by a younger brother, Anakin Solo, also strong in the Force.
在幼年时,这对双胞胎被藏在安全星球以免遭到帝国的袭击。最终他们的父母决定还是一家人聚在一起最安全。他们由丘巴卡、C-3PO和保姆温特保护和照顾。当双胞胎一岁半大的时候,他们有了一个弟弟,名叫阿纳金·索洛,他的原力也很强大。
Even before the tender age of three, the twins managed to toddle into adventure. Sneaking away from C-3PO, the two took a decommissioned turbolift into the scary depths of Coruscant. Luckily, they were rescued before any harm befell them.
甚至还不到三岁的时候,两个双胞胎就蹒跚着步子开始冒险了。他们俩从C-3PO的眼皮下溜了出去,搭上一台废弃的升降机,深入科洛桑危机四伏的底层城区。幸好他们被及时搭救,没有受到任何伤害。
A short time later, Jacen came to the defense of his uncle Luke Skywalker. Luke was rendered unconscious by the actions of a dark spirit, Exar Kun. None of Luke's students could see the disembodied spirit of their Master, but the young Jedi twins could. Luke guided Jacen to defend to his uncle's body from attacking predators, and the two-year old even wielded Luke's lightsaber.
不久之后,杰森就救了一回他的舅舅卢克·天行者。由于黑暗灵体埃克萨·库恩作恶,卢克失去了意识。卢克的学生里没人能看见师父脱离身躯的灵体,但两个小绝地双胞胎却可以看见。卢克指引杰森保护自己的身体免收肉食动物的袭击,这个两岁小孩甚至挥起了卢克的光剑。
When in their early teens, Jacen and Jaina joined Luke's Jedi academy on Yavin 4. There, they became friends with fellow students Lowbacca, and Tenel Ka. As Jacen studied, he developed an affinity and sensitivity towards nature and the living Force. He could instinctively communicate with animals, and kept a large menagerie of small critters in his quarters in the Massassi temple.
十岁出头,杰森和杰娜加入了卢克舅舅设在雅文4号卫星的绝地学院。他们在那里与同学洛巴卡和特内尔·卡成了朋友。随着学习深入,杰森展现出一种对自然和生命原力的敏感和密切联系。他能够本能地与动物交流,还在马萨西神殿里自己的房间里办了个小动物园,养了许多小动物。