上一段讲的是书上说:猫咪如厕时,人要远离,作者也表示赞同,下一段则写他家的猫咪和书上写的不一样,根本不在乎,所以44要添完全出乎作者意料的接续词,日文解释为:予想外の結果を導く。
尤も,虽然也有转折的意思,但它是对前项予以肯定,然后进行补充;表达自己观点的转折,并没有感到意外的意思。日文解释为:前言を肯定したうえで条件や注釈を加えることで、異見のある意を表す。
「彼の意見は正しい。もっとも、彼の立場に立てばの話だがね」
他的意见是正确的,不过这也是站在他的立场上说的话。
尤も,虽然也有转折的意思,但它是对前项予以肯定,然后进行补充;表达自己观点的转折,并没有感到意外的意思。日文解释为:前言を肯定したうえで条件や注釈を加えることで、異見のある意を表す。
「彼の意見は正しい。もっとも、彼の立場に立てばの話だがね」
他的意见是正确的,不过这也是站在他的立场上说的话。