“想い出にしたいね”と Brother John
" omoide nishitaine " to Brother John
君とすればまだ明日を ただ going my way
kun tosurebamada ashita wo tada going my way
强引な呗でなきゃ body 爱の body 放した
gouin na uta denakya body ai no body hanashi ta
くないさ 待って Brother John
kunaisa matte Brother John
I was a liar to my whole happiness still I am
I was a liar to my whole happiness still I am
'cause I want to be happy. I wanted to be
“Give me a break”そう彼はいつか“I love you forever”
" Give me a break " sou kareha itsuka " I love you forever "
と言えば 甘い君に touch again 思い込む in true いつからか
to ie ba amai kun ni touch again omoikomu in true itsukaraka
2人きり下りきりも展开は smooth
2 nin kiri kudari kirimo tenkai ha smooth
そういうの良しとせぬ君か彼か暧昧な blues 想像じゃ谁かれ成
souiuno yoshi tosenu kun ka kare ka aimai na blues souzou ja dareka re sei
し得ぬくらいの2人の kitchen fitten? body 伝うまで食らう
shi enu kuraino 2 nin no kitchen fitten? body tsutau made kura u
まで生きてきた truth hey, baby
made iki tekita truth hey, baby
“想い出にしたいね”と Brother John
" omoide nishitaine " to Brother John
放したくないさ 待って Brother John
hanashi takunaisa matte Brother John
I was a liar to my whole happiness still I am
I was a liar to my whole happiness still I am
'cause I want to be happy. I wanted to be
I am still now wondering on the winding road
I am still now wondering on the winding road
Keep on asking its whereabouts
Keep on asking its whereabouts
I don?t understand.“Ask and it shall be given you”?
I don?t understand. " Ask and it shall be given you " ?
I was a liar to my whole happiness still I am
I was a liar to my whole happiness still I am
'cause I want to be happy. I wanted to be
He said.“1人きりの未来が辛いが见たいから away
He said. " 1 nin kirino mirai ga tsurai ga mita ikara away
”君とすればまだ明日を2人で keep on growing そうさまだ幸福を知らな
" kun tosurebamada ashita wo 2 nin de keep on growing sousamada koufuku wo shira na
いフリでいたいから away
i furi deitaikara away
どれくらいの爱が在るか未来があるか 知らぬ间に he has gone
dorekuraino ai ga aru ka mirai gaaruka shira nu mani he has gone
“Hello, Mr. John”辛かろう涙溢れるままに good-bye, good-bye
" Hello, Mr. John " tsuraka rou namida afure rumamani good-bye, good-bye
永远に honey “いつか会おうな”hey, you, Mr.John 我に帰りゃ
eien ni honey " itsuka ao una " hey, you, Mr.John ware ni kaeri ya
まだ想いがただ温かい気もするかないか he leaves you “Bye-bye”
mada omoi gatada on kai kimo surukanaika he leaves you " Bye-bye "
he leaves you “Bye-bye”
he leaves you " Bye-bye "
he leaves you “Bye-bye”
he leaves you " Bye-bye "
he leaves you “Bye-bye”
he leaves you " Bye-bye "
" omoide nishitaine " to Brother John
君とすればまだ明日を ただ going my way
kun tosurebamada ashita wo tada going my way
强引な呗でなきゃ body 爱の body 放した
gouin na uta denakya body ai no body hanashi ta
くないさ 待って Brother John
kunaisa matte Brother John
I was a liar to my whole happiness still I am
I was a liar to my whole happiness still I am
'cause I want to be happy. I wanted to be
“Give me a break”そう彼はいつか“I love you forever”
" Give me a break " sou kareha itsuka " I love you forever "
と言えば 甘い君に touch again 思い込む in true いつからか
to ie ba amai kun ni touch again omoikomu in true itsukaraka
2人きり下りきりも展开は smooth
2 nin kiri kudari kirimo tenkai ha smooth
そういうの良しとせぬ君か彼か暧昧な blues 想像じゃ谁かれ成
souiuno yoshi tosenu kun ka kare ka aimai na blues souzou ja dareka re sei
し得ぬくらいの2人の kitchen fitten? body 伝うまで食らう
shi enu kuraino 2 nin no kitchen fitten? body tsutau made kura u
まで生きてきた truth hey, baby
made iki tekita truth hey, baby
“想い出にしたいね”と Brother John
" omoide nishitaine " to Brother John
放したくないさ 待って Brother John
hanashi takunaisa matte Brother John
I was a liar to my whole happiness still I am
I was a liar to my whole happiness still I am
'cause I want to be happy. I wanted to be
I am still now wondering on the winding road
I am still now wondering on the winding road
Keep on asking its whereabouts
Keep on asking its whereabouts
I don?t understand.“Ask and it shall be given you”?
I don?t understand. " Ask and it shall be given you " ?
I was a liar to my whole happiness still I am
I was a liar to my whole happiness still I am
'cause I want to be happy. I wanted to be
He said.“1人きりの未来が辛いが见たいから away
He said. " 1 nin kirino mirai ga tsurai ga mita ikara away
”君とすればまだ明日を2人で keep on growing そうさまだ幸福を知らな
" kun tosurebamada ashita wo 2 nin de keep on growing sousamada koufuku wo shira na
いフリでいたいから away
i furi deitaikara away
どれくらいの爱が在るか未来があるか 知らぬ间に he has gone
dorekuraino ai ga aru ka mirai gaaruka shira nu mani he has gone
“Hello, Mr. John”辛かろう涙溢れるままに good-bye, good-bye
" Hello, Mr. John " tsuraka rou namida afure rumamani good-bye, good-bye
永远に honey “いつか会おうな”hey, you, Mr.John 我に帰りゃ
eien ni honey " itsuka ao una " hey, you, Mr.John ware ni kaeri ya
まだ想いがただ温かい気もするかないか he leaves you “Bye-bye”
mada omoi gatada on kai kimo surukanaika he leaves you " Bye-bye "
he leaves you “Bye-bye”
he leaves you " Bye-bye "
he leaves you “Bye-bye”
he leaves you " Bye-bye "
he leaves you “Bye-bye”
he leaves you " Bye-bye "