起因是今天翻了一下英文wiki,发现magia day 2023下仓那句前日谈的原话在wiki上写的是:
「端的に言ってしまうと、テレビアニメ版の『まどか☆マギカ』本編の前日譚にあたるお話になっております。」
翻译是“简单来说,这是魔圆本篇的前传故事”。而我听成了“完璧に行ってしまうと”(一切顺利的话,或者说反响好/预期好的话)。
因此产生的误传以及造成的困扰,非常抱歉,请大家随意批评。但请相信我有求证过(虽然没有被纠正),没有故意乱传什么的orz
「端的に言ってしまうと、テレビアニメ版の『まどか☆マギカ』本編の前日譚にあたるお話になっております。」
翻译是“简单来说,这是魔圆本篇的前传故事”。而我听成了“完璧に行ってしまうと”(一切顺利的话,或者说反响好/预期好的话)。
因此产生的误传以及造成的困扰,非常抱歉,请大家随意批评。但请相信我有求证过(虽然没有被纠正),没有故意乱传什么的orz