match是个很常见的词,有“火柴”“比赛”“对手”等中文意思,老外问你you have matches可不是向你借火柴,真正意思是Do you need any help (你需要帮忙吗)?这是一种幽默的俚语表达。
因为两只手一起才可以划亮火柴,我们划火柴的时候就腾不出手去做别的了,有事就只能寻求别人的帮助了。所以you have matches的意思就是“你需要帮忙吗?”。Do you have matches是完整的结构,you have matches是口语简化的说法,和人对话时可直说you have matches?
[lbk]例句[rbk] You have matches? You look very exhausted.
需要帮忙吗?你看上去累坏了。
因为两只手一起才可以划亮火柴,我们划火柴的时候就腾不出手去做别的了,有事就只能寻求别人的帮助了。所以you have matches的意思就是“你需要帮忙吗?”。Do you have matches是完整的结构,you have matches是口语简化的说法,和人对话时可直说you have matches?
[lbk]例句[rbk] You have matches? You look very exhausted.
需要帮忙吗?你看上去累坏了。