
唱片封面



























视频截图
歌曲基本信息:
单曲序列:35——東京めぐり愛(东京旅游之爱),
发行时间:1984年08月21日发行(昭和59年),
歌手:石川小百合,当年26岁,
作詞:なかにし礼,
作曲:市川昭介,
編曲:斉藤恒夫。
シングル35作品目!! デュオ:琴風豪規
歌曲内容介绍:
一首歌唱爱情的歌曲,不同以往的是,这首歌是以男女对唱的形式进行的,在1984年的红白歌合战中,百合以《東京めぐり愛》出站,水前寺清子、八代亚纪、小林幸子、都春美做伴舞和对唱,这等豪华的阵容,也就百合配得上了。
歌曲歌词翻译:
歌:琴風豪規・石川さゆり
作詞:なかにし礼
作曲:市川昭介
発売:2006-02-02 17:50:00
(男)「やっと逢えたね あゝ良かった
(男)さがしぬいたよ 東京を」
(女)「逃げていたけど心では
(女)みつけてくれるのを 待っていた」
(男)赤い運命の糸がある
(女)それを互いにたぐってた
(男女)東京ふれ愛 めぐり愛
(女)「夢じゃないのね あゝ良かった
(女)泣いていいのね 思い切り」
(男)「おそくなったが 幸せは
(男)なんとか間にあったみたいだね」
(女)一生一度の恋だもの
(男)花の咲かない はずがない
(男女)東京ふれ愛 めぐり愛
(男)「元気そうだね あゝ良かった」
(女)「はなさないでね もう二度と」
(男)「嫁になりなよ この俺の」
(女)「死んでもいいくらい うれしいわ」
(男女)ごらん あんなに光ってる
(男女)二つならんだ 夫婦星
(男女)東京ふれ愛 めぐり愛
机翻
(男)「终于见面了呢,啊,太好了
(男)我在东京找了很久」
(女)「虽然在逃避,但心里
(女)一直在等你来找到我」
(男)有红色命运的丝线
(女)我们彼此在牵引着
(男女)东京相拥相爱,循环相爱
(女)「这不是梦呢,啊,太好了
(女)可以尽情哭泣了」
(男)「虽然晚了,但幸福
(男)似乎还是赶上来了呢」
(女)一生只有一次的恋爱
(男)花开是理所当然的
(男女)东京相拥相爱,循环相爱
(男)「看起来很精神呢,啊,太好了」
(女)「不要放开我哦,再也不想」
(男)「嫁给我吧,成为我的妻子」
(女)「我高兴得简直可以死去」
(男女)看啊,闪耀着那么多
(男女)并肩而立的夫妻星
(男女)东京相拥相爱,循环相爱
PS:
1、石川小百合个人简介
艺名:石川さゆり / いしかわ・さゆり(平假名注音) / ishikawa・sayuri (罗马字注音)/ 伊西卡娃・撒尤丽(汉字注音),
本名:石川娟代,
出生: 1958年1月30日出生于日本九州岛熊本县饱[bǎo]讬[tuō]郡飽[bǎo]田村(现熊本市南区),祖籍:石川县(位于日本本州岛中北部能登半岛)。
毕业院校:堀(kū)越高等学校
星座:水瓶座
生肖属相:狗
血型: A型
身高:1.55米
经纪公司:堀制作 Sayuri音乐社
2、单曲排序序号与石川さゆり(石川小百合)官网同步,唱片封面(每张帖子的第一张图片)也同样下载自官网,欢迎参观石川さゆり(石川小百合)guan网:"/ishikawasayuri.xxx",虽然是rw网站,但可以通过浏览器的翻译功能翻译成中文,但感觉信号不是很好,毕竟是kg网站。
3、歌词尽量找网上的现成翻译,实在找不到就只能使用翻译软件进行机翻了,而机翻嘛,大家都知道是怎么回事,所以,如果感觉歌词读着不对劲,别担心,不是您的脑子出了问题……
4、由于内容都是来自互联网收集,难免会有疏漏和错误之处,欢迎网友不啬指教并友情提示。
5、本人最讨厌别人将百合叫“大姨“,因为在我心中百合永远都是那个充满了青春与活力的美少女,纯真与开朗是百合永不过时的特征!
❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀
本人的B站“石川小百合”收藏夹中收集了B站绝大部分有关石川小百合的视频,有兴趣的朋友可以进去看一下,希望大家关注一下我的B站账号啊
https://space.bilibili.com/89636471/favlist?fid=2822293371&ftype=create
❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀❤✿❀