假面骑士吧 关注:907,644贴子:22,600,001

新创华这次翻译好离谱 连玩具话都能翻出来

只看楼主收藏回复

这还是第一次见到玩具话都翻译 真离谱
不知道这是官方的翻译还是新创华自己加上去的


IP属地:江苏来自iPhone客户端1楼2024-10-13 10:25回复
    有官方译文的,其实饱藏说的话认真听是能听出台词的,新创华肯定有官方的台词文本,譬如第一集棒棒糖说的NO PROBLEM(没问题)很多人没听出来


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2024-10-13 10:28
    回复
      这下不得不去看华子的了


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2024-10-13 11:05
      回复
        肯定是官方的,不然新创华应该不会多此一举的


        IP属地:江苏来自Android客户端4楼2024-10-13 11:06
        回复
          其实饱藏是会一些词语的,第三集告诉生真捡他的大叔被抓走的时候就有很明显的“阿不乃”


          IP属地:山东来自Android客户端5楼2024-10-13 11:13
          回复
            第二集在女主闺蜜家那里生薯片饱藏的时候,薯片饱藏也说了句“hello”


            IP属地:广东来自Android客户端6楼2024-10-13 11:16
            回复
              感觉之后会有能正常说人话的


              IP属地:广东来自Android客户端7楼2024-10-13 11:19
              回复
                加三


                IP属地:湖北来自Android客户端8楼2024-10-13 11:24
                回复
                  第一集那个打咩和好幸福挺明显的ww


                  IP属地:上海来自iPhone客户端9楼2024-10-13 11:27
                  回复
                    最常见的一句就是饱藏喊“生真”两个字


                    IP属地:安徽来自Android客户端10楼2024-10-13 11:53
                    收起回复
                      饱藏话绝对是官方把正常话扭曲后的产物,xch应该有原本的话


                      IP属地:江苏来自Android客户端11楼2024-10-13 12:44
                      回复
                        薯片饱藏刚出来的时候说过hello


                        IP属地:安徽来自Android客户端12楼2024-10-13 12:55
                        收起回复
                          毕竟第一集就一直喊吃下软糖了


                          IP属地:广东来自Android客户端13楼2024-10-13 12:59
                          回复
                            之前那个饱藏我一直空耳成中文 吃我吃我


                            IP属地:江苏来自Android客户端14楼2024-10-13 12:59
                            回复
                              难道没人觉得翻译组可能是斯托马克公司的人吗😱这是要打入现实世界把大家都做成黑暗零食口牙!


                              IP属地:浙江来自Android客户端15楼2024-10-13 13:05
                              回复