passage three
in the first flush of在新鲜兴奋时刻,初期强盛阶段
totter蹒跚
senile衰老的
decay腐烂
buckled变形的
wheezing and gasping气喘吁吁
gentle slope平缓小坡
consign托付
load家当
hand brake手刹
stick手动挡
automatic car自动挡
sullenly不高兴地
stern严苛的
clutch离合
willful任性的
leap跳
socket槽,插座
strangle扼杀
crouch蹲
dashboard仪表盘
duck低身
at intervals不时,间隔
amid在。。。中
jerk its way颠簸着前进
in a。。。fashion以。。。方式
wind迂回(wound)
archway拱道
imperceptibly不知不觉地
loop绕
languid缓的
forested树林覆盖的
chorus副歌=refrain
bit部分
undergrowth灌木丛
fern蕨
squat矮胖的
majestically雄伟地
waist-high齐腰的
creep爬(crept)
wretched可怜的
brow坡顶
tremble战栗
spout喷出
radiator散热器
standstill停止
red hot炽热的