小王子看过好几个翻译的版本,最早是在小学时看的,高中时在学校图书馆找到那个版本后又重新看了一遍。现在还想再看看但是找不到那个版本的了

。我记得是比较薄的一本,尺寸不是常规的哪种长款尺寸,偏方形的那种。封面是流传度最高的那种插画风格,具体画面记不清了。整个书内容插画便多,是文字分布于图画间那种。比较偏向小学年龄段的图画册吧,插画也是流传度最高的那种。是不是注音版记不清了。然后比较关键的一点,书中有几段的翻译原文是这样的:
1.我的那朵玫瑰。别人会以为她和你们一样。但她单独一朵就胜过你们全部,因为她是我浇灌的。因为她是我放在花罩中的。因为她是我用屏风保护起来的。因为她身上的毛毛虫是我除掉的。因为我倾听过她的哀怨,她的吹嘘,有事甚至是她的沉默。因为她是我的玫瑰
2.我应该以她的行为,而不是她的言语来判断她的一切。她用身体将我包围,照亮我的生命,我不应该离她而去,我早该猜到,在她并不高明的把戏背后隐藏着最深的温柔,花朵的心思总叫人猜不透。我太年轻了。我不知道如何爱她。
想问一下吧里有没有大佬能认得出来这是哪个版本的书,哪个翻译,或者手里刚好有这本能不能发一下照片





1.我的那朵玫瑰。别人会以为她和你们一样。但她单独一朵就胜过你们全部,因为她是我浇灌的。因为她是我放在花罩中的。因为她是我用屏风保护起来的。因为她身上的毛毛虫是我除掉的。因为我倾听过她的哀怨,她的吹嘘,有事甚至是她的沉默。因为她是我的玫瑰
2.我应该以她的行为,而不是她的言语来判断她的一切。她用身体将我包围,照亮我的生命,我不应该离她而去,我早该猜到,在她并不高明的把戏背后隐藏着最深的温柔,花朵的心思总叫人猜不透。我太年轻了。我不知道如何爱她。
想问一下吧里有没有大佬能认得出来这是哪个版本的书,哪个翻译,或者手里刚好有这本能不能发一下照片


