牧场物语吧 关注:135,444贴子:1,793,813
  • 20回复贴,共1

补档:符文工房要是能出个像洛克人Zero:合集那样的合集就好了

只看楼主收藏回复


如果官方能够出中文话就更好了,出个合集就不用分开买了。
感觉比老是单一抄冷饭好多了,虽然知道希望不大(但内心真的想要)。
单纯合集不是修改,最多只会高清化、添加新内容和添加更高难度的模式。
平台如果是PC和PS5、并且画质最高有4K/最低1080P和帧数最高有120帧/最低60帧就爽翻了。


IP属地:广东1楼2025-03-22 20:56回复

    嘛 只能想想,毕竟没什么可能性。


    IP属地:广东2楼2025-03-22 20:57
    回复
      我也想 "牧場物語" 可以出個合集啊. 如果出 NDS 版上的合集的話, 不知道玩家怎樣控制第二個畫面, 還有怎樣模擬 NDS 的收音功能呢?
      '
      相對於合集 (包含高清化、新內容、高難度模式...), 我更想 遊戲開發商 將一些 "次系列" 的作品重製 + 融合. 例如: SFC "牧場物語" 的人物, 是 N64 "牧場物語2" 人物的祖父母; "精靈驛站" 是 "美麗人生" 和 "礦石鎮" 的後續. 我覺得把這些有關聯的作品, 融合起來; 玩家可以好像 "符文工房2" 那樣, 在 父代/祖代 通關之後, 開始 子代/孫代 的故事; 這樣應該會讓 "牧場物語" 更具 "人生物語" 的意義了.
      '
      其他有關聯的作品, 好像 "中秋滿月 - 礦石鎮的伙伴們", "SFC初代 - GB1 - GB2 - GB3 - 幸福之詩", "島嶼 - 閃耀太陽" 等等, 將這些 "平行世界" 融合起來, 既讓玩家懷舊, 亦讓我們看看新的劇情, 玩玩新的系統; 這應該很不錯吧.
      '
      不過正如你說那樣, 這種製作的可能性不大. 尤其是要改寫故事情節 (劇本) 和玩法 (系統) 以無縫銜接 "先代 - 後代" "平行世界", 工作量應該很大, 回報也未必高 -_-


      IP属地:中国香港3楼2025-03-23 23:41
      收起回复
        出合集就没有中文了,参考之前老任的马力欧合集,里面银河1神游出过官方汉化的,然而合集里还是没有中文


        IP属地:上海来自手机贴吧4楼2025-03-28 12:19
        收起回复