日语吧 关注:1,024,402贴子:19,244,629
  • 16回复贴,共1

日语汉字上面的假名,范围就代表这一个汉字吗?

只看楼主收藏回复

还是也包括后面的几个假名?比如这个图里,第二个例子,待这个汉字,读音就是また?


IP属地:山东来自Android客户端1楼2025-03-27 21:28回复


    IP属地:山东来自Android客户端2楼2025-03-27 21:39
    回复
      看形状呗


      IP属地:四川来自Android客户端3楼2025-03-27 22:14
      回复
        请教


        IP属地:山东来自Android客户端4楼2025-03-27 22:14
        回复
          待た读また、 不能分开


          IP属地:四川来自Android客户端5楼2025-03-27 22:16
          回复
            你看上面的 助(たす)かり 和你说的 待(ま)たす
            去掉后面重合部分假名就能得知那个汉字读什么
            汉字能对应很多读音,每个音(的组合)也对应很多不同汉字
            这种注音假名会出现在汉字上表示该字的读音,或标注在专有名词上作该词的解释(或说该词的另一读法)


            IP属地:广东来自Android客户端6楼2025-03-28 01:23
            回复
              一般单拉出来讲训读的时候会讲这个字对应动词的整个部分,写的时候按照词典来,哪里是振假名哪里是送假名看字典就行


              IP属地:河南来自Android客户端7楼2025-03-28 05:43
              回复
                一般单拉出来讲训读的时候会讲这个字对应动词辞书形的整个部分,写的时候按照词典来,哪里是振假名哪里是送假名看字典就行


                IP属地:河南来自Android客户端8楼2025-03-28 05:43
                收起回复


                  IP属地:甘肃来自iPhone客户端9楼2025-03-28 06:22
                  回复
                    多数时候不会像你图上这么标。但只要你稍微学过一点点皮毛,自己就能很容易识别出来不需要问了。


                    IP属地:江苏来自Android客户端10楼2025-03-28 09:09
                    收起回复
                      有更离谱的,“理”读ことわり。“紫”读むらさき。“幻”读まぼろし。


                      IP属地:江苏来自Android客户端11楼2025-03-28 20:12
                      收起回复
                        还有熟字训这种情况,常见于用汉字表达日语固有词。比如“明日”读あす,并不是说明就读あ日读す,而是日本人引进汉语词后发现这个汉语词可以跟日语原先就有的概念对应起来。就好比,阿拉伯数字5传到中国,中国人还是读成“五”,而不是用它老家的读法读这个数字。


                        IP属地:陕西来自iPhone客户端12楼2025-03-28 21:16
                        回复
                          待た,原型是待つ,正常情况下只在待上面标一个ま,他这样标注其实是很反直觉的


                          IP属地:四川来自Android客户端13楼2025-03-29 02:51
                          回复
                            多谢上面的指教


                            IP属地:山东来自Android客户端14楼2025-03-29 17:12
                            回复