ps班吧 关注:387贴子:16,754

‖七月‖____________________[思念,也是会过期的]。(图文)

只看楼主收藏回复

1:给你们
2:正文开始


1楼2011-01-14 21:22回复
    有时候,听到一首歌,就会突然想起一个人。Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。
    


    2楼2011-01-14 21:22
    回复
      世界上最远的距离,不是生与死的距离。而是我站在你面前,你不知道我爱你。La distance la plus éloignée dans le monde n'est pas celle entre la vie et la mort. C'est que je suis à ton côté, mais tu ne sais pas que je t'aime。
      


      3楼2011-01-14 21:23
      回复
        天使不一定有翅膀,却一定会有美丽的微笑。Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux。
        


        5楼2011-01-14 21:25
        回复
          总有些人,超越了友情,却到不了爱情。Il y a toujours des gens qui ont une relation plus intime que l'amitié entre eux, mais elle n'atteindra jamis à l'amour。
          


          6楼2011-01-14 21:25
          回复
            能做自己喜欢的事就是幸福。Le bonheur, c'est de faire ce que l'on aime。


            7楼2011-01-14 21:26
            回复
              阳光总在风雨后。Après la pluie, toujours le beau temps。


              8楼2011-01-14 21:26
              回复
                生活赠与我们那么多的惊喜,两条平行线也有交会的一天。La vie offre tant de surprises.Même les chemins parallèles finissent par se croiser。
                


                9楼2011-01-14 21:27
                回复
                  不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。Ne sois pas pressé, le meilleur apparaît toujours au moment le plus innattendu。
                  


                  10楼2011-01-14 21:28
                  回复
                    等待不苦,苦的是没有希望的等待。L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir。
                    


                    11楼2011-01-14 21:28
                    回复
                      不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你曾经拥有的。Ne pleure pas sur ce qui est fini, souris! pour ce que tu as eu。
                      


                      12楼2011-01-14 21:29
                      回复
                        我一直以为人是慢慢变老的,其实不是,人是一瞬间变老的。Je croyauis qu'on vieillissait lentement, mais en fait , ce n'est pas comme ça, on vieillit instantanément。
                        


                        13楼2011-01-14 21:30
                        回复
                          他们彼此深信, 是瞬间迸发的热情让他们相遇, 这样的确定是美丽的, 但变幻无常更为美丽。Ils sont tous deux convaincus qu’une passion soudaine les a réunis。Une telle certitude est belle , Mais l’incertitude est plus belle chose encore。
                          


                          14楼2011-01-14 21:30
                          回复
                            任何人一旦过四十后都不再年轻,但无论什么年纪,我们都可以让自己光彩照人。
                            Personne n'est jeune après quarante ans mais on peut être irrésistible à tout âge。
                            


                            15楼2011-01-14 21:31
                            回复
                              我们的童年是在我们明白自己必将死去的那一天结束的。 Notre enfance a été achevée au moment où on a appris que la mort serait fatale。
                              


                              16楼2011-01-14 21:32
                              回复