历史课代表吧 关注:50贴子:813
  • 4回复贴,共1

苏联歌曲:鹤群

取消只看楼主收藏回复




1楼2011-09-06 10:55回复
    鹤 群
    拉·甘姆查托夫 作词
    扬·弗伦凯尔 作曲
    1、有时候我总觉得那些军人,
    没有归来,从流血的战场,
    他们并不是埋在我们的大地,
    他们已变成白鹤飞翔。
    他们从遥远战争年代飞来,
    把声声叫唤送来耳旁。
    因为这样,我们才常常仰望,
    默默地思念,望着远方。
    2、疲倦的鹤群飞呀飞在天上,
    飞翔在黄昏,暮霭苍茫,
    在那队列中有个小小空档,
    也许是为我留的地方。
    总会有一天我将随着鹤群,
    也飞翔在这黄昏时光。
    我在云端像鹤群一样长鸣,
    呼唤你们,那往事不能忘。
    3、有时候我总觉得那些军人,
    没有归来,从流血的战场,
    他们并不是埋在我们的大地,
    他们已变成白鹤飞翔。
    


    2楼2011-09-06 10:56
    回复
      Журавли
      Слова Р Гамзатова
      Музыка Я Френкеля
      Мне кажется порою, что солдаты,
      С кровавых не пришедшие полей,
      Не в землю нашу полегли когда-то,
      А превратились в белых журавлей.
      Они до сей поры с времен тех дальних
      Летят и подают нам голоса.
      Не потому ль так часто и печально
      Мы замолкаем, глядя в небеса?
      Летит, летит по небу клин усталый,
      Летит в тумане на исходе дня,
      И в том строю есть промежуток малый,
      Быть может, это место для меня.
      Настанет день, и с журавлиной стаей
      Я поплыву в такой же сизой мгле,
      Из-под небес по-птичьи окликая
      Всех вас, кого оставил на земле.
      Мне кажется порою, что солдаты,
      С кровавых не пришедшие полей,
      Не в землю нашу полегли когда-то,
      А превратились в белых журавлей...
      


      3楼2011-09-06 10:57
      回复
        


        4楼2011-09-06 10:57
        回复
          


          5楼2011-09-06 10:58
          回复