杰克·伦敦吧 关注:1,399贴子:7,682

回复:【太阳之子】以杰克伦敦为中心的光辉辐射(更新)

取消只看楼主收藏回复

我们来看看译本。虞建华先生统计《白牙》有8个译本,其中两个是与《野性的呼唤》合订的。最早可能是1947年苏桥译《白牙》,紧跟着就是1948年蒋天佐译《雪虎》。我看过的译本应该只有3个,3个标题翻译正好都不一样……
先上蒋天佐《雪虎》:


IP属地:广东19楼2011-11-27 23:28
回复


    


    IP属地:广东20楼2011-11-27 23:29
    回复
      广告
      立即查看
      咳咳,现在找不到什么好的出版社的版本了,只有这种青少年版的。第二个怎么样我不知道,但是第一个绝对很好,里面的翻译、印刷都不错,不是删节的(请无视价钱和名人推荐)。我不是做广告,只是现在要想单买《雪虎》,市面上常见的都是这种版本,如果误以为里面内容删节或者幼稚而错过挺可惜的。当然,还有别的译本可以选择。
      我知道很多人不满这个译名,甚至不愿意再看里面的内容。“雪虎”和“White Fang ”似乎相差很远,但蒋先生这样翻译是有原因的(《雪虎》译者注):
      直译应为“雪白的虎牙”。但作名字太长。可以缩写为“雪牙”或“白牙”。然而这两者都不像犬名,又不响亮,并且也不切合原意。所以索性成为“雪虎”,虽字面上离原意甚远,但是作为这条冰天雪地中产生的猛犬的名字,倒还合适。


      IP属地:广东21楼2011-11-27 23:40
      回复
        第二个是北京燕山1999《热爱生命》里的《雪狼》,姬旭升译,图前面发过了,略过。
        第三个是2008四川文艺出版社孙琳译《白牙》。

        


        IP属地:广东22楼2011-11-27 23:56
        回复
          我认为后两个版本的翻译也挺有诚意,就是这个2008新版的语言驾驭稍稍次了点(绝对是个人看法)。我发一段三个版本的开头,大家可以自己比对:
          首先是蒋天佐译本:
          第一章 追踪猎食
          黑沉沉的针枞林子,阴郁地耸立在冻结的河流两岸。不久前刮过大风,所以树上白色的冰衣雪盖已经揭掉了,树和树在渐渐消逝的暮色中仿佛互相依偎着,阴郁而不祥。广大无边的寂静笼罩着大地。大地本身一片荒凉,没有生命,毫无动作,如此寂寞寒冷,它那意味,甚至不仅仅是悲哀而已。它含着一种若有若无的笑意,但是这笑比任何悲哀更可怕——这笑,像斯芬克斯的微笑一样毫无乐趣,像冰雪一样冷、而且确实带着几分残酷。那是永恒以其专横而难以言传的智慧在嘲笑生命和生命的奋斗。那是“荒野”,是野蛮的、寒冷彻骨的“北国的荒野”。
          但是那里却有生命存在,而且公然在荒野上进行反抗,沿着冻结的河流,一串狼犬艰苦跋涉。他们的耸立的硬毛上结了一层白霜。他们的气息一喷出嘴巴就在空中结成冰霜,落在他们的皮毛上变成霜雪的结晶体。这些狗身上套着皮轭,还有皮带把他们拴在一部雪橇上,让他们拉着前进。雪橇下面没有滑板。它是用坚实的桦树皮做的,向上翻卷着,为了可以滑过前面像波涛起伏一般的软雪。雪橇上面,用绳子绑得牢牢的,是一只狭窄的长方形木盒子。雪橇上还有些别的东西——几条毯子、一把斧头、一只咖啡壶和一口煎锅;不过最显著的,占着绝大部分地位的,就是那长长的狭窄的长方形木盒子。
          


          IP属地:广东23楼2011-11-28 00:04
          收起回复
            姬旭升:
            黑鸦鸦的丛林,肃立在冰河的两岸。不久前的一阵大风,已经将树体上的冰雪一掠而
            去。现在,它们依偎在沉沉暮霭之中,抑郁寡欢。
            无垠的原野死一般沉寂,除了寒冷和荒凉,没有任何生命和运动的含义。但这一切绝
            不仅仅意味着悲哀,而是蕴含着比悲哀更可怕的、远超过冰雪之冷冽的残酷。那是永恒用他
            的专横和难以言传的智慧,嘲笑着生命和生命的奋斗。那是“荒原”,是充满了野蛮,寒冷
            彻骨的“北国的荒原”。
            但,不屈的生命依然存在,而且正在反抗。看,一队狼犬,正在沿着结冰的河流艰难
            跋涉。他们的气息一出嘴巴就结成冰霜,从空中落到身上,变成白色的晶体。身上的皮轭和
            皮带把他们拴在一部雪橇上。他们拉着前进。雪橇下面用坚实的桦树皮做成,向上翻起,没
            有滑板,滑过前面波涛起伏般的雪。雪橇上面,用绳子紧紧地捆着一只狭窄的长方形木盒,
            此外还有几条毯子,一把斧子,一只咖啡壶,一只煎锅,但最为显眼而且占了绝大部分地翻
            跟斗,是那只狭窄的长方形木盒。


            IP属地:广东24楼2011-11-28 00:06
            回复
              孙琳:
              第一卷
              01 食物的踪迹
              黑色的云杉树阴郁地立在结冰的河道两侧,树木上覆盖的白霜已经被近日来没停过的风所吹落。那些树木相互依偎着,在逐渐暗淡了的光线下.显得阴森可怕,充斥着不祥之兆。无边的沉寂统治了这片土地。土地本身也充满了荒凉,没有生气,也看不出什么动静,是如此的孤寂与寒冷,以至于它的灵魂甚至连那样的悲伤都失去了。那其中有着一种暗藏的笑,但那是一种比任何悲伤更为可怕的笑——像斯芬克斯的微笑一样阴郁的笑、一种冷若冰霜的笑、带有绝对冷酷的笑。这是有权嘲笑生命的元可奈何与抗争的,那种专横与不可言传的永远的智慧。这就是荒野,那种原始的、冷漠的北国荒野。
              但是,就在这片土地上,到处都存在生命与挑战。沿着结冰的河道,艰难地跋涉着一群狼狗。它们的身上结着白霜——它们呼出的热气刚离开嘴便在空气中凝结了,如水蒸汽的浮沫般被喷向前边,又落在它们的躯体上,形成霜的晶体。那些狗们身上都套上了皮质挽具,并通过皮挽绳将它们与拉在身后的雪橇相连。那雪橇是用一只结实的桦皮舟改制而成,不带有滑行装置,所以整个表面都贴在雪地上。雪橇的前端像一个卷轴一样向上翘起,为的是让雪橇滑行时能压下前面像波浪一般涌动着的松软的雪的怒潮。在雪橇上,被牢牢地捆绑着的是一个既长又窄的长方形木箱。雪橇上还有些别的东西——毛毯、一把斧子、一只咖啡壶、一只长柄平底锅,但显而易见,占据大部分空间的是那既长又窄的长方形木箱。
              


              IP属地:广东25楼2011-11-28 00:07
              回复
                这两部最经典的杰克•伦敦的狗故事已经说完了。据说这两部作品改编了很多电影,刚才搜索的时候,看到有一条说《白牙》还改编了一部迪斯尼动画《雪地黄金犬》,不过这些我都没看过。要是有了解的书友也交流一下那部根据杰克小说改编的影视作品好吧。


                IP属地:广东26楼2011-11-28 00:16
                收起回复
                  广告
                  立即查看
                  http://baike.baidu.com/view/593467.html?ss=toolbar
                  无语了,原来不是动画,是真人电影。话说这情节篡改得太内涵了吧,原作的深度呢!!还有那个主人公的名字……
                  


                  IP属地:广东27楼2011-12-01 09:26
                  收起回复
                    这次是北方故事。
                    众所周知,杰克•伦敦早期就是以写北方故事成名的,北方的荒原雪夜、淘金者、狼与狗,一直是杰克运用起来得心应手的素材。
                    杰克留下的优秀北方故事如此之多,以至于我对这方面的介绍倍感艰难……阅读有限,仅挑选几篇文集中常见的作品。


                    IP属地:广东28楼2011-12-12 01:18
                    回复
                      主人公纳斯这个形象很经典:他是个情感相当原始的人。他对仇人的女儿一见钟情始终不渝,带着一种简单、原始的爱情甘愿放弃一切追寻恩卡。他在外面的世界中经历无数苦难,无比厌恶外面世界的虚假,却因为恩卡曾经的一个脉脉相许的神情不肯放弃。而在最后他找到恩卡后,策划谋杀了掳走恩卡的情敌阿克塞尔·冈德逊,恩卡却再也不肯回去。
                      纳斯是一个原始的巨人。杰克将他称为“奥德赛”——那个海上漂泊十年不得归家的希腊英雄,隐隐对这个形象有赞誉的意思,文中更是反复刻画了纳斯的纯朴、勇敢、硬汉作风。可以说,他谈不上是英雄,我们也很难从深层次的命题入手分析这个人物,但读过这篇文章,我们必然会记住——无天无地的北方雪原中、那个酷似《热爱生命》主人公的强硬的印第安人。
                      另外,很有意思的是,纳斯的情敌阿克塞尔·冈德逊也是一个相当硬汉的人物。纳斯的叙述侧面烘托了这个男人的强大,甚至他很有“毒日头”或者“海狼”的气势。而恩卡也是这样一个钟情、坚强、野性的女人。或者说,故事所围绕的三个人无疑都是北方世界的契合体——想必这也是杰克想要的氛围。
                      最后,我相信,读过文章,形象鲜活刻在脑中的绝不仅仅是纳斯。


                      IP属地:广东30楼2011-12-12 02:09
                      回复
                        杰克的北方故事中有一个反复出现的人物:马尔穆特·基德——同样的北方淘金者硬汉。
                        这里介绍一篇基德为主人公的短篇小说,也是文集中经常看到的——《寂静的雪野》。(其实上面说到的《北方的奥德赛》中基德也扮演了重要角色)


                        IP属地:广东31楼2011-12-12 02:21
                        回复
                          在线阅读地址:
                          http://data.book.163.com/book/section/0000JHUV/0000JHUV11.html


                          IP属地:广东32楼2011-12-12 02:22
                          收起回复
                            《寂静的雪野》中,描述了两男一女——基德和麦森夫妇,在几乎弹尽粮绝的困境下,艰难地在冰原上赶路。
                            这是一个悲剧。
                            文中处处透着生命与自然搏击的残酷,既充满绝望又激荡着情谊,而最终无情的现实吞噬了三人的命运,吐出一个相当残忍的结局……
                            基德的形象显然是杰克所喜爱的。他在多部北方故事小说中塑造着这个人物,使得基德不断丰满,可以说是北方赶路人、淘金者中真正的英雄。这是杰克笔下一种典型的主人公。这里不做详细分析了,谈到《毒日头》的时候会将这类人综合起来评论一下的。


                            IP属地:广东33楼2011-12-12 02:36
                            回复