完子之家吧 关注:362贴子:89,278

【贡献】紫式部日记的详细解说兼吐槽

只看楼主收藏回复

天朝的各位前辈们留下了中文版本,不过他们只会注解而没有什么娱乐性质。之前看到吧里有位妹子自告奋勇的为咱们翻译荣华物语,那我也为这里添加一些新色彩吧。苦于本人的日语水平太糟糕,看不懂原版(阿姨的日记好像怕被人看到,都不怎么使用汉字的,反而水户黄门老兄比较好入门)。
联合WIKI大哥的帮助,我会在文中补充前因后果和人物的详细关系。不足的地方请各位兄台和妹纸指正哦


IP属地:广东1楼2013-08-12 20:40回复
    宽弘二年(1005年)12月29日入后宫,担任后宫皇后藤原彰子(藤原道长的女儿)的女官,为她讲佛授《日本书纪》和《白氏文集》等汉籍古书。官名为藤式部,后改称紫式部。大约在1013年离开后宫。
      在皇宫时期有《紫式部日记》和《紫式部集》等著作。前者又名《紫日记》,属日记文学,主要记述侍奉彰子时的宫廷生活、所见所闻,如宫仪庆典、宫中女官的容貌、才华和性格等
    其实篇章不多,每篇日志间隔时间比较长,可能是因为她工作比较忙的原因。日记开始的时候,彰子已经贵为中宫,身怀着摄关家厚望的皇子。一条天皇的后宫已经相当于道长爸爸的后院了。


    IP属地:广东2楼2013-08-12 20:51
    收起回复

      一 土御门邸之秋——宽弘五年七月中旬
      刚刚入秋,土御门邸内【1】的景象又别有一番情趣。水池畔的枝头浓夏以褪,引水管四周的草丛也染上了秋色。举目望去,夕阳映照的晴空澄澈无垠,令人神往;侧耳静听,绵绵不断的诵经声,沁透了人的心脾。
      微风也渐渐的带来了凉意。园中的引水潺潺不断如轻声絮语,与邸内的彻夜诵经声相衬相融竟让人分不清孰为流水,孰为诵经。
      御体沉重的中宫仪态娴雅,掩饰着临近御产前的诸多不适,故作安详地任侍奉近侧的女房们日常闲谈。看到中宫如此怡然的神态,如此高尚的用心,竟然没有语言能够来称赞。在这浮生如梦的世上,也许只能从中宫的美德得到心灵的安慰。我一直情绪低沉,而今天终于消掉了胸中的郁闷。
      【1】土御门邸内:左大臣藤原道长的邸宅。亦称京极殿?上东门邸。道长的长女彰子是当时天皇的中宫,七月十六日返回娘家待产。
      关于这个见证了藤原北家最辉煌时刻的梦幻之殿,却没能保留下来。紫式部阿姨笔下集合了众多代表四季的美女和尊贵之人六条院,原型很大可能就是土御门殿。它是由彰子的外公--源信雅所建的,别名京极殿。位置在现在京都皇宫的附件(土御门北・近卫南・东京极西・富小路东の地,这个地名需要翻墙找谷哥的地图才能找到位置)。源信雅宇是多天皇的孙子(生父为実亲王),963年降为臣籍,是宇多源氏的先祖。官拜从一位,左大臣(道长爸爸你到底是怎么泡到伦子的呢?当年伦子的爸爸可是想把女儿送入宫做一条天皇的女御呢,谁知道穆子妈妈觉得道长是潜力股,最重要的是她认为一条小弟年纪太小身体又差,妈妈的眼光好毒辣呀!)
      源信雅是把土御门殿当做是结婚礼物送给了伦子和道长夫妇,还没上位的道长有很长一段时间住在那里,岳父去世后直接就把这座宫殿给继承了,999年为了女儿彰子的入内准备,进行了大规模的扩建,让这里作为女儿离开宫廷时的离宫(源氏物语中,光源式把自己的六条院作为秋好、明石两位皇后的离宫。简直是写道长爸爸嘛!)而且还是日后后一条、后朱雀、后冷泉这三位的出生地。
      1016年发生火灾,很多殿阁被烧毁,只好重建。可由于损坏过于严重,加上日后平清盛将朝政的重心放在了自家的六波罗殿,土御门殿的使用频率下降,进入镰仓时代后荒废了


      IP属地:广东3楼2013-08-14 19:32
      收起回复

        二 五坛修法——七月二十日前后的拂晓
        距黎明还有一段时间。月色朦胧,树荫更暗。“关上格子窗吧。”“宫女们都休息了啊。”“让女藏人①去关。”女官说着说着,报后夜时刻的钲声想起,惊动了众人。五坛修法②开始了。伴僧们高声竟颂,隆隆的颂经声远近可闻。闻者诚感其贵。观音院的僧正③率领二十人的伴僧由东厢房行向寝殿,前来祈佛法加护。众僧们踏在回廊板上的足音,更添加了与往日不同的气氛。法住寺的座主④起身返回马场大殿⑤,净土寺的僧都起身返回文殿⑥。二位高僧身着一色的法衣,从院中几座优美的唐桥上走过,款款行姿又时隐时现地融入树影之间。目送着这二位高僧远去,心中只觉得高贵无比。斋祗阿阇梨敬奉大威德明王,在明王像前折腰致礼。
        女官们开始朝仕,天终于亮了。
        ①女藏人:下级女官。(另,源氏物语里的注解是:身分较低的打杂的宫女。)
        ②将五大明王(不动明王、降三世明王、大威德明王、军荼利夜叉、金刚夜叉)分别请置于中央和四方的坛上而进行的大规模祈祷。
        ③僧正:为僧人的最高位。
        ④座主:统官寺务的首席僧职。
        ⑤马场大殿:面朝马场的建筑物。
        ⑥文殿:收藏书类的建筑物。
        先说说所谓的“藏人”,其实这个词语是来自于天朝的。原本是“侍中”,指的是天子身边的近臣。可是在古代的霓虹,后宫是不能有男性侍从出入(平安时代没有专门负责护卫后宫的武士,院政时代开始后武士才正式为皇室服务),因此许多内务都有女性负责。女藏人的地位比命妇低,所以她们多数负责打杂之类的工作(类似打扫居所的卫生、准备餐饮和祭祀仪式的材料、缝补衣服),女藏人的长官是命妇(最高上司对应是尚侍,因为她是负责指挥宫廷女官的)明治维新后废除女藏人的官职,改为权命妇。


        IP属地:广东5楼2013-08-14 20:48
        回复

          三 带朝露的女郎花——某一天清晨
          站在回廊入口旁的房间里向庭院中望去,薄雾濡湿的叶梢上还挂着朝露的珠滴。道长大人在院中缓缓漫步,命随身近侍动手除掉引水管下面的淤积。渡桥①南面女郎花②开得正盛,大人亲手折下一枝,隔着挂账③从上面递了进来。那身姿之美让我自觉羞愧,又更羞愧于让大人看见了我晨起尚未梳洗的头脸。听见大人说“以此花作歌,不得太迟”,便顺势依向砚桌:
          “观女郎花盛开之色,知我身未分承露恩。”
          “噢,好快呀。”大人微笑着拿过笔砚:
          “白霞珠洒花与人,花方艳更染美色。”
          ①渡桥:是指连结寝殿与东厢房之间的廊桥。因桥下有人工引来的泉水流过,亦称泉渡桥。
          ②女郎花おみなえし:就是败酱,秋之七草之一。日本的传说是,有被男子背弃的女子投水而死,衣服朽腐化为此花。
          ③挂帐:紫式部房间里的挂帐。(,枕草子里的解释是:屏风之属,设木架,上挂帷帐,凡四五幅,高五尺余,冬用熟绢,夏用生绢或斜纹织物等。)
          道长爸爸大清早在散步,是不是担心女儿导致的失眠呢?不过他的泡妞技术可以越老越辣,借着作诗的名义去送花,如果对方是十几岁的姑娘可是被迷倒神魂颠倒啊。


          IP属地:广东6楼2013-08-14 20:53
          收起回复
            败酱草是可以吃的哦,还能入药,对于胆囊炎、胃炎有很好的疗效



            IP属地:广东7楼2013-08-14 20:58
            回复
              紫阿姨的女儿混得那么风生水起~都当了帝王的乳母了~她竟然后半生成迷~~~~
              而她女儿一点也没有把握住时机~~~~没把高阶家带起来~~~~不然我小松的母亲也是名门贵族了看谁还敢欺负!!!
              瞧瞧人家白河的乳母~~~把夫家带得多旺~~~~让鱼名流发达了~~如果贤子当年也成功了~~我小松又娶了鱼名流的经子~~~那还有什么好怕的宗盛敢夺嫡,分分钟切了他
              @谙水


              9楼2013-08-15 12:42
              收起回复
                我这个语音控的突发奇想到,妹子们名字的日语读法,根据新华字典跟罗马音翻译器查询的
                定子---teishi / sadako(其实我很不明白为什么有两个不同的读音,第一种读法是汉语的读法,第二种是假名的读法,跟完子的读音一样哦!)
                修子(水户老兄在书面则是用汉字"修子",其实修和修是同样的)---shuushi
                媄子(读音MEI,第三声,跟“美”同样)---bishi(发音有点像英语“busy”)
                然后是道长爸爸家娃
                彰子---shoushi / akiko(反而日语读音好听点,AKI可以写作秋,或者亚纪?)
                美艳霸道老二妍子---kenshi / kiyoko(汉语读音听起来像少年漫画男生的名字)
                还有她的终结者乖乖女---祯子---teishi(发音像英语的tansy,是植物--艾菊)
                杯具一号老三 宽子--kanshi / hiroko(汉语读音和姐姐撞名啦,日语读音也比较男性化)
                后宫后改名为媞子---tei ko
                都是女儿,怎么这么苦命呢?
                小公主---儇子---kenshi(汉字读音XUAN,第一声,字意为聪明而轻薄,谁负责改名都给我站出来自抽三十大板!8岁就没娘的孩子多可怜啊)
                母大姐老四--威子--ishi / takeko(这个我倒觉得汉语读音顺耳些)
                顺便加上她的两个宝贝乖乖女
                章子--shoushi / akiko (很明显希望女儿也能像姐姐那样好命)
                馨子----keishi / kaoruko(是希望能拥有二姐的美貌吗?)
                幸福老五尊子-sonshi / takako
                道长爸爸本来改的名字是隆子(takako),但老哥赖通的老婆也叫隆子,为了避讳改名了。话说回来道长爸爸的孩子刚好和具平亲王家的孩子们配成三对
                隆子女王+赖通
                源师房+尊子
                嫥子女王+藤原教通
                杯具二号老六--禧子 kishi / yoshiko
                希望越大,失望越大。花开花落自有时,盛极必衰,都不过是人间一场游戏。


                IP属地:广东10楼2013-08-15 22:38
                收起回复
                  感觉上赖通是很喜爱嫄子,绝对不会比亲生女儿宽子少的,不然的话怎么会想到把她立为后朱雀天皇的中宫,把侄女祯子气到要断绝关系祯子可是要比嫄子地位高(老爸是天皇,嫄子的亲爹是亲王),又比嫄子早很多年入宫,而且她还有儿子,,谁知道舅舅和老公居然把一个没有自己家血统的妹纸立为中宫!为了安抚她,左右不是人的敦良小哥把表妹立为皇后,但是不解气的祯子还是带着儿子离家出走,从此发誓于摄关家一刀两断!


                  IP属地:广东12楼2013-08-15 23:03
                  收起回复
                    语音控奉献的第二版本,更新多位摄关家的妹纸和妈妈们(至于男生版我没兴趣翻译了)
                    三条童鞋的妈妈---超子--choushi / tooko(第一个版本念起来特别难听,不信自己用汉语拼音念一下)
                    一条君的妈妈--诠子(汉语读音QUAN,第二声,同“全”,简体写作诠,意思是阐明事理)
                    读音senshi / akiko 假名读音很好听,给人的感觉很温柔,和彰子的读法一样呢,看来道长爸爸最喜欢二姐了
                    仪同三司母--高阶贵子(定子、伊周、原子的母亲)
                    kishi / takako 汉语读音有些像英语的KISS爱情的力量是不可思议的,记得有一次在图书馆看百人一首,当中就有她的作品
                    中日对照(WIKI太有爱啦!!虽然有时要需要翻墙)
                    原文:忘しの行末まてはかたけれは けふをかきりの命ともかな
                    中文 君称不忘卿 誓情海枯盟石烂 吾知世无常 但愿命陨在今宵 得君爱拥死无憾
                    偶自己理解的版本:命运变幻无常,山盟海誓如空谈,只要能得到你的爱,就算我的生命在今天划上句号也没任何遗憾
                    原子妹妹--genshi / motoko
                    假名读音有点喜感,不要念成摩托罗拉啊妹子们!虽然是LOLI却深得居贞的喜爱,原来三条你是LOLI控
                    身为原配却被欺压的 娍子--这个字是多音字,如果念做CHENG(第二声),是名字
                    如果念做SHENG(第四声),指的是身长而美好的样子
                    读音 :seishi / sukeko 假名读音比较男性化,
                    源伦子-- rinshi


                    IP属地:广东13楼2013-08-16 22:30
                    回复

                      五 餐台——七月下旬
                      播磨守大人输棋设宴①的那一天,我恰好临时退下②,不曾在土御门邸内。归来后仔细欣赏了当时设宴用的餐台。餐台下的四只脚造形极具雅趣,餐台的上面是海滨沙滩的假拟盆景。盆景中沿着水岸线写着一首和歌:
                      纪伊国的白良滨③,拾起石粒无穷尽。
                      今皇盛世永长久,江山更如磐石稳。
                      当时的赢家还能受赠美扇,扇中风雅的极品都在女官们的手里。
                      ①围棋比赛后,输的一方设宴请赢的一方。
                      ②从中宫侧近退下,暂回自己家。
                      ③这是一首祝盛世长久的歌。
                      在宫廷工作的女官不论地位高低,都能有请假回家的机会。如果是因为怀孕的话,假期应该会长些吧。记得《平清盛》中就有常盘向中宫藤原呈子请假回家待产的剧情,她那是应该有7个月身孕了样子,古代霓虹宫廷认为生孩子和患病的人留在宫里会产生不好的东西,从而影响到天皇的健康,哈哈,如果想要翘班最好请病假了,因为你需要完全康复才能复工。
                      尽管是身份高贵的皇后或者中宫,生孩子依然得会娘家。彰子能有外公留下的土御门殿,还有父母相伴在旁,比起定子犹如处在天堂般的幸福。定子诞下第一个孩子的时候,可真是人生的低谷,父亲去世,兄弟被流放,自己在宫廷中也没有容身之所,姨妈诠子又大力支持道长打压自己的亲信,如果她丈夫不是一个深情的人,或许定子真的会看不开。
                      在说说题外话吧,德川和子算是一个比较特别的例子,因为她的娘家实在太远了,老公不放心她,因此她的孩子是在京都生的。可是我不确定是不是在皇宫(本来我猜是二条城,但又没有对应的记载,也有可能是其他离宫),和子的所以孩子都找不到出生的地点,反而她其他姐姐的孩子却有不少记录


                      IP属地:广东14楼2013-08-16 23:06
                      收起回复
                        赞一个赞一个


                        IP属地:四川来自手机贴吧16楼2013-08-17 08:26
                        回复

                          七 宰相君午睡——八月二十六日
                          二十六日,合香①调制完毕。中宫妃将调好的香分赐给侧近的众人。那些曾经亲手揉制过香丸的女官们一大群聚集在中宫面前等着分赐。
                          我从中宫房里退下来,路过宰相君的门口。不经意向里面望了一眼,看见宰相君正在午睡。双面配色的秋荻②夹衣、紫苑③夹衣等数件衣装之上,披了一件深红色的外褂。褂上有衣杵捶过的光泽。宰相君头枕在砚台盒上,脸藏在衣袖下面,露出的额头柔美可爱,就像画上画的公主一样。我拿下了遮住她脸上的衣袖,说:“还真有物语里面女公子的风韵呢。”宰相君忽然睁开眼睛,抱怨道:“你是不是头脑不正常了。一点不体谅别人,正在睡着却要被你弄醒。”她稍稍仰起的脸上泛着红晕,比往常更加美丽。
                          大凡相貌好的人,偶尔的时候,会展现出最高的美。
                          ①合香:揉制的香。将沉香、白檀、丁香等香料做成粉状,再与甲香调和,用蜂蜜揉制成丸。
                          ②秋荻:表面为苏芳色,里面为青色的固定配色。
                          ③紫苑:表面为浅紫色,里面为青色,或表面为苏芳色,里面为萌黄色的固定配色
                          放在室内使用的熏香,大家还记得《公主们的战国》中,市妈妈和三姐妹一起品香的温馨清洁吧。有一次去香港玩,在商场里真的看到有熏香卖,包装得很精致,让人舍不得点燃。这也是一种情调,调制香的准备工作和步骤都非常麻烦呢,(为什么那个时代天朝和霓虹的妹子都这么有心做这些精细的工作,那些因为那个时代没有微博和电视啊,自然就专心啦)
                          主持人以炭火至于香炉中,其上放置名为银叶的云母板,以热使板上放着的香木散发出熏香。客人闻香,写下香名或以此吟诗做歌。很多和歌,汉诗,典故都可成为其中的主题。由于香包不是随时携带的,因此就有在室内烘衣服的工作:在房间点上薰香,然后把衣服晾在衣架上使其吸收香味(要小心不然会有火灾发生)


                          IP属地:广东17楼2013-08-19 22:03
                          收起回复

                            八 重阳节的菊花棉——九月九日
                            九月九日,侍女兵部送来了饱沾着晨露的菊花棉①。说:“这是道长大人的夫人特意送给你的,夫人说愿你能够用它拭去脸上的衰容。”我立即提笔写下了答谢的和歌:
                            “若承菊露容颜不老,更愿花主长命千秋。”
                            正准备附上这首和歌把菊花棉给夫人送回去,却听说夫人适才已经从中宫那里退下返回自己的房里去了。一想此时送回去也无益,便留下了菊花棉。
                            ①菊花棉:九月九日重阳节的前夜将真棉覆盖在菊花上,九日早将被夜露濡湿的棉取下擦脸或拭身。当时的习俗认为这样可以减少衰老。
                            伦子妈妈很看重紫阿姨呢,彰子入内的时候还那么小,在咱们这个时代十一二岁的娃还在向爸妈撒娇,但小小年纪的彰子就必须背负着为家族争取利益的压力,面对一个陌生的男子。虽然对于道长女儿入宫的事,一条君是千万个不愿意,甚至尽量不去彰子所在的宫殿。可他真正去面对彰子的时候却是一个温柔的兄长一样,不会给她任何脸色,(一条君22岁,彰子12岁,定子24岁,三角关系都成立不了,)
                            我觉得一条君个性太过温柔,导致于不断伤害到自己和最想保护的人。如果作为恋人的话一定是最完美的,一个能够为你选择与世界为敌的人多么可贵,在你最痛苦最无助的时候,依然无条件的站在你身边。但他做生为天子,而且还作为是一个无权却位高的存在,注定无法获得幸福的人生。


                            IP属地:广东19楼2013-08-19 22:23
                            收起回复
                              九 试香——九月九日夜入夜,美月当空。侍奉中宫御前。中宫居住的正殿里靠边的地方挂着御帘,从帘后层层叠叠地堆溢出美丽的衣裾。原来是小少将君①大纳言君②等女官在那里侍机待命。中宫将前些日子调制好的熏香放入香炉点燃,以试闻其香。左右的人谈论着院中树木花草的雅趣,七嘴八舌的说着常春藤的叶子为何还未染上秋色。正说着,忽然中宫感觉到身体有异于往常,样子十分痛苦。恰好此时僧众们开始诵经祈求佛法护持。我不知为何心里一阵发慌,便侍奉着中宫折回内寝殿。因有人传唤,我退到自己的屋内,本想躺下来稍事休息,却在不知不觉中睡了过去。半夜,邸内骚动了起来。
                              ①小少将君:源时通的女儿,与紫式部关系亲密。
                              ②大纳言君:源扶义的女儿帘子。
                              好了,终于来到第一个小高潮的地方。皇室即将迎来一个让人欢喜让人哀愁的成员。


                              IP属地:广东20楼2013-08-19 22:26
                              收起回复