高达oo吧 关注:83,758贴子:2,390,549
  • 11回复贴,共1

求教:ティエリア的名字到底怎么翻译?

只看楼主收藏回复

我搜百度说tieria是意大利文地球的意思,但是切到意大利文翻译却是“边界”

偶知道terra在拉丁文里是地球,于是实在不知道这个tieria怎么翻…


IP属地:河北1楼2008-10-30 16:38回复
    不是偶问是中文解释…


    IP属地:河北3楼2008-10-30 16:43
    回复
      原来提子的名字是边界的意思呀~~~就是说是在男女性的边界是吧~~~~


      IP属地:广东5楼2008-10-30 16:50
      回复
        不是,我错了,tieria是西班牙文tierra的变体,一样是大陆,地球的。
        于是T太太大名就叫地球.地球。
        veda大名是“吠陀”的意思是“知识”、“启示”

        于是这两个拼一起好ws…


        IP属地:河北6楼2008-10-30 16:54
        回复
          Tieria是意大利语,意为土地 
          Edre为德语,也是土地的意思 

          提姬全名的意义= =


          7楼2008-10-30 17:09
          回复
            ………………原来是土地公公……………………(喂)


            ……な、なんという失态だ。こんな早期に……、ナドレの机体を晒してしまうなんて……。计画を歪めてしまった…… 
            绝望した!!!こんな不器用の私に绝望した!!!绝望した!!!绝望した!!!ガンダムマイスターに相応しくない私に绝望した!!! 


            IP属地:江苏8楼2008-10-30 17:12
            回复
              ……都说了不是意大利语…


              IP属地:河北9楼2008-10-30 17:14
              回复
                有人这样译名字的么……


                --------------------------------

                「狙撃手―――静かに帰还…」


                10楼2008-10-30 17:21
                回复
                  LZ抱歉。。。。是偶是看的以前有人发过这样的帖子里面说的 = =

                  这里,2L的:
                  http://tieba.baidu.com/f?ct=335675392&tn=baiduPostBrowser&sc=4863182161&z=484706506&pn=0&rn=50&lm=0&word=%B8%DF%B4%EFoo#4863182161

                  我刚刚查了一下,Tieria确实是Tierra的异体,而且是西班牙语~~~~~ORL


                  11楼2008-10-30 17:24
                  回复
                    其实要是意大利语的话,也许就像是5L说的,也挺好玩的……跑开…


                    IP属地:河北12楼2008-10-30 17:27
                    回复