骑马与砍杀吧 关注:749,521贴子:15,050,671

回复:那么下次给人传教时,应该把Mount&Blade翻译成什么?

只看楼主收藏回复

这不挺好的?比起某猪场出的战意用心起名字,用脚做游戏来说,这么清新脱俗的游戏不多了


IP属地:辽宁来自Android客户端97楼2019-12-28 20:06
回复
    騎乘和刀劍


    IP属地:中国台湾来自Android客户端98楼2019-12-28 20:13
    回复
      铁骑刀锋


      IP属地:黑龙江来自Android客户端99楼2019-12-28 20:18
      回复
        鞍与刃


        IP属地:山东来自Android客户端100楼2019-12-28 21:32
        回复
          马与刀?


          IP属地:北京来自iPhone客户端101楼2019-12-28 21:38
          回复
            旅游模拟器


            IP属地:辽宁来自iPhone客户端102楼2019-12-28 23:45
            回复
              山与刀片


              来自Android客户端104楼2019-12-29 12:05
              回复
                套马的汉子


                IP属地:江苏来自Android客户端105楼2019-12-29 16:08
                回复
                  山与叶片


                  来自Android客户端106楼2019-12-29 16:16
                  回复
                    凡士林


                    来自Android客户端107楼2019-12-29 19:28
                    回复
                      长寿模拟器


                      IP属地:广东来自Android客户端108楼2019-12-31 10:29
                      回复
                        山刀


                        IP属地:湖北来自Android客户端109楼2020-01-01 11:37
                        回复
                          M&B


                          IP属地:上海来自Android客户端110楼2020-01-03 11:13
                          回复
                            我当初听到这名字也是拒绝的,这高科技翻译有毒


                            IP属地:广西111楼2020-01-03 12:00
                            回复