ash吧 关注:2,213贴子:56,947

~~努力翻译ING~~偶翻译的KOFXI结局对话(附图)

只看楼主收藏回复

KOFXI各队结局
翻译:AUGUST八月
图片提供:无敌+最强

ASH队
神武:嘿!我可没想要过这种代价啊!老头!
OSWALD:你也一样么。虽然粗鲁,但技艺真是没话说啊!

(五分钟前)
ASH:啊——欠,今天真是无聊哦!
神:是有点。不过,上次走掉那家伙倒是挺能让人打起精神的~~
OSWALD:哼。我想现在该是兑现既定的报酬的时候了吧。
神:亏你提醒我了,这次我可不是什么无偿的志愿者了。
ASH:我知道了拉~~那么我们就来看看你们这个额外的强敌吧~~对OSWALD来说,就是为了钱和那种药吧?我说的对吗?

神:药?!什么药?
OSWALD:这与你无关。
ASH:也许无关,也许有哦~~~那种药叫RYU—GAN(DRAGON PILL),它可是上海的一个珍贵的奇迹哟~~

ASH:哎呀呀~~如果谁能在这里打败我们可爱的神武,那可就更能证明他的实力了呢~~
OSWALD:我明白了....所以就是那样,对吗?
神:哦,来吧。ASH,你在到处挑拨离间。你想玩一石二鸟,对吧?
OSWALD:请重复一下我能得到的具体数额。
ASH:别担心,我会按照说好的钱数付款的~~

ASH:哦,那么,是不是那样就一切OK了?我会把剩下的钱都给你们这两个家伙的!BON YOVAGE(偶不才不懂法文)!
OSWALD:那么就开始格斗来夺取它吧!请不要对此感到不舒服!
神:为了那个药一切都无所谓!你想了它很久了吗,老头?

OSWALD:那么.....就让你看看....KARNOFFE力量的精魂吧!!



1楼2006-01-01 17:53回复
    今天先发这一个队的,今后有时间翻译别的~~~(辛苦状)
    对了,附图~


    2楼2006-01-01 17:55
    回复
      oswald老头是香港俗称的"道友"(吸毒者)!?


      3楼2006-01-01 17:59
      回复
        哪有这么强悍的"道友"把我的小5给破了像


        IP属地:吉林4楼2006-01-01 18:00
        回复
          呵呵,辛苦了~~~
          "上次走掉那家伙",不会指堕珑吧
          P.S.图看不到!T_T


          5楼2006-01-01 18:19
          回复
            忘了说,我从别处听说那药叫龙之丸,八月继续努力哦!


            6楼2006-01-01 19:37
            回复
              加油 小八


              IP属地:吉林7楼2006-01-01 20:25
              回复
                辛苦了~!咔咔~超级喜欢XI的动画~呵呵~偶还记得03主角队结局里神武的嘶吼呢~

                回4楼:表紧……咱家阿神恢复能力吼强的……30岁的男人正是时候…


                8楼2006-01-01 20:35
                回复
                  • 202.156.6.*
                  上回那个是指03的Boss无界(Mukai)


                  10楼2006-01-02 15:30
                  回复
                    • 219.136.154.*
                    上年的有翻译吗?


                    11楼2006-01-02 15:32
                    回复
                      • 202.156.6.*
                      OSWALD:请重复一下我能得到的具体数额。 
                      ASH:别担心,我会按照说好的钱数付款的~~ 

                      =)这两句有点儿小问题:看原文应该是Oswald让Ash把钱放到他的专有户头(Specified account)然后Ash说他会把钱转帐过去(transfer the money)


                      12楼2006-01-02 15:39
                      回复
                        哦,我觉得所谓上次走掉的那个家伙就是指堕龙.
                        原来是这个意思啊,我翻译的有的地方可能有歧异,就是说不同的人翻译会不一样的...不过12楼说的对,我后来一查大字典确实是那个意思.


                        13楼2006-01-02 17:13
                        回复
                          SORRY,最近忙,寒假再来翻译别滴~~~


                          14楼2006-01-09 18:14
                          回复
                            不急不急~别累坏身子.


                            15楼2006-01-09 20:27
                            回复
                              谢谢理解~~(感动状


                              16楼2006-01-10 10:16
                              回复