立花慎之介吧 关注:11,352贴子:91,427

【立花博客翻译】2015年2月博客翻译楼

取消只看楼主收藏回复

为了方便大家点击【只看楼主】阅读
于是申请了一个新号专门用来发日记啦^(o≥▽゚)o
每月一楼~请多指教~~


1楼2015-02-01 22:58回复
    2015.02.01 いよいよ!!
    本日より
    『GO! プリンセスプリキュア』
    http://www.toei-anim.co.jp/tv/precure/index.html
    の放送がスタートしました☆
    【终于
    『GO!光之美少女公主』
    今天开始放映啦☆】
    放送直后に
    过去のカナタ王子出てきましたね~~~♪
    【放送一开始
    过去的kanata王子就出现了呢~~~♪】
    まあこれは
    アフレコの时に思ったんですが
    プリキュアのアクションシーンってこんなにも动くのか!?
    ってぐらい
    スピーディーに気持ちよく戦ってました!!
    ちゅーか
    グーで殴りましたよ!!
    ゼツボーグを(笑)
    【在配音的时候我就这么想了
    光之美少女的动作戏是这么激烈的吗!?
    一边迅速畅快的战斗!!
    而且是用拳头打绝望兽的哦(笑)!!】
    あと
    途中でパワーアップすることは良くありますが
    初めから、二段阶変身するのってプリキュアでは初めてじゃない?
    という话もしてました。
    今回のプリキュアには『モードエレガント』ってのお色直しがあります(笑)
    【还有对“虽然也经常有在打斗中途威力上升的时候
    但是在一开始就进行第二阶段变身的在光之美少女里不是第一次吗?”这个话题进行了讨论。
    这次的光之美少女有着『模式优美』的换装(笑)】
    さてさて
    今后はどういうお话になっていくのでしょうか?
    そして三人のプリキュアが集まったときのアクションシーンはどうなのでしょうか!?
    仆も期待しながらオンエアを待ちたいと思いますヽ(=´▽`=)ノ
    【哎呀呀
    今后将会发展成什么样的故事呢?
    还有三位光之美少女聚集到一起的时候的动作戏会是怎样的呢!?
    我想也会边期待边等待直播的ヽ(=´▽`=)ノ】
    by:凉


    2楼2015-02-01 22:59
    回复
      2015.02.02
      なに!?
      まじか!!
      今周の木曜
      また雪降るの!?(゚ロ゚屮)屮
      确実に去年と同じ感じじゃないか…
      【什么!?
      真的假的!!
      这周的礼拜四
      又要下雪!?(゚ロ゚屮)屮
      这不真要重蹈去年的覆辙了…】
      まあ
      降ってる量は少ないからいいんだけどさ。
      【嘛
      好像并不会下的很大还算宽慰】
      しかぁ~~~~し!!
      もしかすると积もるかもしれない!!!
      そんな「if」を考えて……
      【但~~~~~~~是!!
      说不定也会有积雪的情况!!!
      考虑到这可能性…】
      着脱可能なゴム式の靴底スパイクを买いました☆
      【我去买了可以脱卸的橡胶式的钉鞋鞋底☆】
      スパイクといってもガッツリなものではなく
      低めの鋲みたいな感じのやつですね。
      これなら路面にも优しいでしょう。
      【虽说是钉鞋鞋底,但是也不是很大的那种钉
      是有点像短短的图钉一样的
      这样子的话对地面也比较温柔吧。】
      特にいいのはゴム式だから
      简単に着脱でき、大体の靴の形状にフィットするんで
      靴を选ばないところも◎ヽ(=´▽`=)ノ
      【特别好的一点就是它是橡胶的
      可以很简单的脱卸,对大多数鞋子的形状都适用
      即使不去特意挑选鞋子也可以◎ヽ(=´▽`=)ノ】
      降ってるときはいいんですが
      东京はそれを人が踏みつけてあっという间にアイスバーンになるんですよね…
      そっちの方が怖い…
      【雪正在下的时候还好说
      但是东京人来人往的踩踏之后,一会儿地面就冻起来了…
      那个更恐怖…】
      とはいえ
      あまり降ってくれるな!!
      それが一番ありがたい!!!!!
      【即使如此
      希望还是别下太大!!
      那才是最让我感恩戴德的!!!!】
      by 夏


      14楼2015-02-03 13:14
      收起回复
        2015.02.03
        恵方巻き
        一応
        季节ものに乗っかってみました(笑)
        【惠方卷
        姑且是赶了一趟季节的潮流(笑)】
        それにしても
        いつの间にやらこの恵方巻きも定着しつつあるし
        ある意味一大イベントになりつつありますね。
        【话虽如此
        不知从何时起,这个惠方卷也成了固定的风俗
        某种意义上来说逐渐成了一个大事件】
        注:惠方卷,一种大阪的特色寿司,内卷腌葫芦条、黄瓜、鸡蛋卷、鳗鱼、肉松、椎茸等七种食材,代表着「七福神」。在节分日(每年的2.3)食用,象徵着把福气卷起来吃掉,有去灾避邪、祝愿生意兴旺的功用。
        そういう意味では
        継続は力なりって事でしょうか(笑)
        【这样来说
        意指“坚持就会胜利”吧(笑)】
        ってかさ
        あの「SUBWAY」も恵方巻きに乗っかってたのがちょっと面白かったです!!
        【话说
        赛百味竟然也承袭了惠方卷的风俗,感觉略有趣!!】
        「恵方サブ」
        全长30センチのフットロングサイズというものらしい。
        宣伝のポスターには、これを黙って一人で食えと书いてある。
        【惠方sub
        好像是全长30公分的大型号
        宣传的海报上,写着“废话少说,独自吃完”的宣传标语】
        新手の…
        拷问かっ∑q|゚Д゚|p
        【新型的…
        拷问方法吗∑q|゚Д゚|p】
        一体全部食べるのに何分かかるんだよ…これ。
        そもそも、そんなに食えるのか!?
        いろんな疑问が出てきますが、努力と勇気に感动します☆
        【究竟全部吃完是能够知道什么啊喂…
        而且说到底这个能全部吃完嘛!?
        虽然心中疑虑万千,不过还是为之的努力与勇气而感动☆】


        15楼2015-02-04 12:10
        收起回复
          2015.02.04
          明日…
          マジで雪だなぁ…
          どうやら朝から降りはじめる…
          みたいな事天気予报でゆーてはりましたわ…
          【明天…
          真的要下雪啊…
          好像天气预报说
          从早上就会开始下】
          しかも?
          前回よりちょっと积もりそう…
          だそうな…
          う~ん
          移动に时间を取られると认识しておこう!!
          【而且?
          似乎会比上次的积雪还要深的节奏…
          唔~
          得做好出行会增加时间的心理准备!!】
          お!
          そうだそうだ!!
          明日、久々に猫が家に帰ってくる予定です☆
          こう考えてみると…
          结构入院してたな(苦笑)
          【哦!
          对了对了!!
          明天,隔了许久猫终于要回家啦☆
          这么一想的话…
          住院也住了不少时间呢(苦笑)】
          はっ!?
          猫に小判っ∑(゚□゚;)ガーン(。□。;)ガーン(;゚□゚)ガーン!!
          【什么!?
          对猫弹琴っ∑(゚□゚;)ガーン(。□。;)ガーン(;゚□゚)ガーン!!】
          ((((;゚Д゚))))ガクガクブルブル


          18楼2015-02-05 13:14
          收起回复
            2015.02.05
            雪は
            ほぼ降らず!!
            【雪基本没怎么下!!】
            朝方はちらほら降ってたんですが
            昼には雨に。
            とはいえ夕方以降気温が下がって雪になる!
            という予报があったんですが
            なんの问题も无く、そのまま雨も上がりました(笑)
            【早晨的时候零零星星下了点
            天气预报上说是
            白天下雨
            不过到了傍晚气温下降会下雪。
            但是一天都风平浪静,雨都停了(笑)】
            たしかに今
            外は寒いんですが、完全に云が无くなってるので
            もう今日は降ることはないんじゃないかな~なんて思ってます。
            【确实
            虽然现在外面挺冷的,却是变得万里无云
            我捉摸着今天八成是不会下了吧】

            さて
            19日ぶりに猫が帰ってきました♪
            膝の上の猫(笑)
            【然后
            时隔19天,我家的猫终于回来了♪
            膝上之喵(笑)】
            まあ
            完全に治ったわけではないので
            一时帰宅ってやつでしょうか。
            【嘛
            因为并不是完全痊愈
            只是暂时回家呆一段时间】
            ちょうど来周末はネオロマで家を空けるので
            その手前まで家で过ごすと思います。
            一周间ぐらい様子みてから再検査ですかね。
            【正好下周末是neoromance的见面会我也不在家里
            我想让他呆到那个时候吧
            观察个一个礼拜之后再送去检查】
            とはいえ
            前よりは良くなってる感じなので一安心。
            【不过
            感觉比之前好多了,悬着的一颗心也算是暂时放下】


            22楼2015-02-05 23:59
            收起回复
              2015.02.08 うむ
              セブンイレブンの
              『浓厚カスタードプリン』が
              美味しっ☆
              【嗯
              7-11的『浓厚蛋奶布丁』
              好好吃☆】
              もともと大のプリン好き。
              身近なコンビニでカスタード感が强いプリンが食べられる!
              これ重要☆
              【本来我就喜欢大的布丁。
              在附近的便利店能吃到蛋奶感很强的布丁!
              这点很重要☆】
              なので、时々无性に食べたくなって买ってます♪
              风吕上がりにプリン
              最高ですわ☆^(o≥▽゚)o
              【所以,有时特别想吃了就会去买♪
              洗完澡出来吃布丁
              感觉超棒^(o≥▽゚)o】
              さて舰これの冬イベですが
              E2の甲を越えられたので、このあとちょいとE3行ってきます!!
              とはいえ…
              资源减るわぁ~・゚・(ノД`;)・゚・
              【那么关于舰娘的冬季活动
              我已经通过了E2之甲,之后准备向E3进军!!
              虽然这么说…
              资源减少了啊・゚・(ノД`;)・゚・】

              浓厚蛋奶布丁
              图片来自官网
              ——————————————————————
              大半夜看这个真心受不住QUQ
              BY 凉


              通过百度相册上传31楼2015-02-09 00:12
              回复
                2015.02.08 うむ
                セブンイレブンの
                『浓厚カスタードプリン』が
                美味しっ☆
                【嗯
                7-11的『浓厚蛋奶布丁』
                好好吃☆】
                もともと大のプリン好き。
                身近なコンビニでカスタード感が强いプリンが食べられる!
                これ重要☆
                【本来我就喜欢大的布丁。
                在附近的便利店能吃到蛋奶感很强的布丁!
                这点很重要☆】
                なので、时々无性に食べたくなって买ってます♪
                风吕上がりにプリン
                最高ですわ☆^(o≥▽゚)o
                【所以,有时特别想吃了就会去买♪
                洗完澡出来吃布丁
                感觉超棒^(o≥▽゚)o】
                さて舰これの冬イベですが
                E2の甲を越えられたので、このあとちょいとE3行ってきます!!
                とはいえ…
                资源减るわぁ~・゚・(ノД`;)・゚・
                【那么关于舰娘的冬季活动
                我已经通过了E2之甲,之后准备向E3进军!!
                虽然这么说…
                资源减少了啊・゚・(ノД`;)・゚・】

                浓厚蛋奶布丁
                图片来自官网
                BY 凉


                通过百度相册上传32楼2015-02-09 00:14
                收起回复
                  2015.02.09
                  ちょっと
                  闻いてください奥さん!!
                  今朝起きたら………
                  【各位太太!!
                  听我给你们讲个鬼故事
                  今天早上醒过来发现……】
                  上半身裸でしたぁぁぁぁぁああああああ !!(゚ロ゚屮)屮
                  【我上半身居然是裸的啊啊啊啊啊啊啊啊啊喂!!(゚ロ゚屮)屮】
                  ちょっ!
                  え!?
                  どういうこと!!???
                  【等、!
                  诶!?
                  啥情况!!???】
                  ぜっんぜん记忆になく。
                  确実にヒートテックを着て寝たんですが…
                  起きたら着てなかった。
                  その代わり毛布が俺の体を覆っていました・゚・(ノД`;)・゚・
                  【完全不记得到底发生了啥
                  睡下的时候确实是穿着保暖内衣的…
                  醒来之后上半身就光了。
                  取而代之盖在我身上的是毛毯・゚・(ノД`;)・゚・】

                  猫だな!!
                  猫の仕业だな!!!
                  2周间も寂しい思いをした腹いせだな!!!!!
                  か、可爱い奴め \(;゚∇゚)/
                  【是、是猫吧!!
                  是我家的喵干的吧!!!
                  因为独自度过了孤单的两个礼拜所以拿我出气吧!!!!!
                  真、真是可爱的娃呀\(;゚∇゚)/】
                  …そう思い込むことにしよう…_| ̄|○
                  【…就这么想好了…_| ̄|○】
                  by 已笑疯的夏


                  36楼2015-02-10 00:23
                  收起回复
                    2015.02.11
                    今周末は
                    土曜、日曜と両日
                    パシフィコでネオロマです☆
                    【这周末
                    周六周日两天
                    参加pacifico的neoromance见面会☆】
                    なんか
                    よくよく考えてみると
                    ネオロマ久しぶりかも!!!
                    【那啥
                    仔细想想
                    好像挺久没参加neoromance了!!】
                    ここ最近はあまり参加できてなかった気もしますし。
                    なので楽しめたらなぁ~
                    なんて思っています♪
                    【感觉这方面最近也没怎么参加
                    所以还挺期待的~】
                    竹ポンと一绪って言うのもものすごい久しぶりな気がする(笑)
                    【感觉和takepon也很久没一起讲话了(笑)】
                    遥か5キャストはもちろん
                    たくさんの遥かシリーズのキャストの方々とお会いできるのは
                    これまた楽しみですね♪
                    【遥5的嘉宾们自不用说
                    还能碰到很多其他遥远系列的嘉宾
                    这也令我很期待呢♪】
                    それまで
                    体调崩さないように気をつけよう~~~!!
                    というわけで
                    恒例のハードな水曜が终了。
                    风吕入ってサクッと寝るぞ☆
                    【在见面会之前
                    都得好好注意自己的身体状况呢~~~~!!
                    那么
                    惯例的艰难星期三结束了
                    洗个澡速度去睡啦☆】
                    by 夏


                    38楼2015-02-12 00:33
                    收起回复
                      2015.02.12
                      さてさて
                      猫の调子が
                      ぼちぼちなこともあり
                      明日から再度検査入院させてきます!!
                      【话说
                      我家喵的身体状况也是时好时坏
                      明天开始将再度送他入院检查!!】
                      まあ
                      今周末がネオロマで家にいられないので
                      検査させるにはちょうどいいって言えばちょうどいいです。
                      次はどの程度で戻ってくるのかまだ分かりませんが
                      何はともあれ
                      治して帰ってきてもらうのが一番ですね。
                      【嘛
                      这周末因为要去参加neoromance所以不在家
                      送他去检查是正正好
                      虽然不知道下次回来的时候会恢复到什么程度
                      不过
                      还是希望能痊愈回家呢】
                      はっ!!
                      また入院が长くなると俺のこと忘れかねんぞ∑(゚д゚;)
                      【啊!!
                      别又因为住院时间太长把我给忘了啊喂∑(゚д゚;)】
                      さてなるべく体力を回复するため
                      お风吕にゆっくり入って早く寝ます!!
                      ちゅーか
                      今日は寝不足…眠い…
                      【那么为了尽可能恢复体力
                      舒舒服服的洗个澡早些去睡了
                      话说
                      今天睡眠不足…好困…】
                      by 夏


                      39楼2015-02-13 01:57
                      收起回复
                        2015.02.13
                        だいぶ
                        时间が経ってしまいましたが
                        箱庭の令嬢探侦
                        『小说版 第二话』が
                        完成しましたぁ~~~~~~~~ヽ(=´▽`=)ノ
                        【虽然
                        过了很长时间
                        但是 箱庭千金侦探
                        『小说版第二话』
                        写完啦~~~~~~~~ヽ(=´▽`=)ノ】
                        前回とはまた违ったテイストでお届けする第二话。
                        このお话は前后编に分かれることなく、一本にまとめさせていただきました。
                        お待たせすることなく一気に読めます♪
                        【和上一次风格不同的第二话。
                        这次的故事不分前后篇 一本之内故事就完结了。
                        不用等 一口气就可以看完♪】
                        というわけで
                        そんな気になる小说版第二话は
                        3月2日に配信される
                        『sari-sari 3月号』
                        http://bookwalker.jp/series/530/%E5%B0%8F%E8%AA%AC%E5%B1%8Bsari-sari/
                        に掲载されます!!
                        配信のみですのでご注意を~~~~~~~!!
                        上记のアプリなどを使ってくださいね。
                        【就是这样
                        让人惦记的小说版第二话
                        会在3月2日发布的
                        『sari-sari 3月号』
                        http://bookwalker.jp/series/530/%E5%B0%8F%E8%AA%AC%E5%B1%8Bsari-sari/
                        上刊登!!
                        因为只有电子版本 请注意~~~~~~~!!
                        请使用上述APP之类的程序哦。】
                        というわけで
                        もう暂くお待ちください☆
                        さて
                        明日はちょっぱや!!
                        もう寝る(笑)
                        【就是这样
                        还请再稍等片刻☆
                        那么
                        明天超早的!!
                        睡了(笑)】


                        41楼2015-02-14 00:38
                        收起回复
                          2015.02.14
                          1日目终了♩
                          遥か祭 2015
                          无事に1日目を终えることができました〜
                          【第一天结束♩
                          遥久祭 2015
                          第一天顺利落幕~】
                          あの舞台に立って
                          改めて久々だわ!!
                          って実感しました(笑)
                          【站在那舞台上
                          再次有了好久不见!!
                          的切实感受(笑)】
                          そしてやっぱり!
                          シリーズ揃って
                          みんな一绪に舞台を作れるっていうのは
                          非常に楽しいですね♪( ´▽‘)
                          【然后 果然!
                          集合了各系列
                          大家聚在一个舞台上
                          真的是非常欢乐呢♪( ´▽‘)】
                          あと!
                          念愿の竹ポンさんとのデュエット☆
                          これまた歌ってみて久々だわーーーーーって(笑)
                          でもやっぱこれもいいね(((o(*゚▽゚*)o)))
                          【还有!
                          心心念念的和竹PON(竹本英史)的合唱☆
                          这也是好久没唱过ーーーーー了(笑)
                          但是 这果然也好棒(((o(*゚▽゚*)o)))】
                          というわけで
                          何もかもが楽しかったです♩
                          さぁーて
                          明日も顽张るぞーーーーー☆*:.。. o(≥▽≤)o .。.:*☆
                          【就是这样
                          所有的一切都很开心♩
                          那—么
                          明天也要加油了ーーーーー☆*:.。. o(≥▽≤)o .。.:*☆】


                          42楼2015-02-14 23:19
                          收起回复
                            こんな素敌な场に
                            これからもみんなと一绪にいられるって
                            ほっんと幸せですヽ(=´▽`=)ノ
                            【如果今后也能和大家
                            在这么棒的地方一起(办活动)
                            就真的太幸福了ヽ(=´▽`=)ノ】
                            *****
                            还真的是少了一句∑(゚Д゚ノ)ノ
                            补在下面了 感谢@koriya 童鞋的提醒!


                            48楼2015-02-16 15:07
                            回复
                              2015.02.16

                              终わったぁ~
                              长い一日じゃった(笑)
                              昨晩は7时间弱ぐらい寝たんですが
                              疲れは取り切れませんでした(=゚∇゚)ボー
                              【结束了呢~
                              漫长的一天(笑)
                              昨晚睡了7个小时左右
                              还没完全恢复(=゚∇゚)ボー】
                              目覚めは良かったんですが
                              その后调子戻らず。
                              头を起こすために当分を补给すると…
                              眠くなる…(爆)
                              なんという负の螺旋!!
                              【醒来的时候感觉良好
                              之后就不行了。
                              为了让大脑活跃起来补充了点糖分…
                              结果变得好困…(爆)
                              简直恶性循环!!】
                              ですが…
                              それも何とかかんとか乗り越えて家に帰ってきました。
                              明日は少し多く寝られそうです。
                              回复回复!!
                              【不过…
                              勉勉强强撑了过去回了家。
                              明天好像能多睡会儿
                              恢复恢复!!】
                              じゃないと。
                              今周半ばはニコ生。
                              周末はイベント。
                              と、まだまだハードな感じですからね。
                              【不然的话。
                              这周中是nico生放、
                              周末是见面会。
                              又是一种好艰难的感觉。】
                              予习を済ませたら。
                              寝るぞ~(笑)
                              【预习结束后
                              就睡去啦~(笑)】


                              49楼2015-02-17 01:15
                              收起回复