第二节 梵语和非梵语
(一)印地语非梵语
印地语是梵语吗?这是一个我们必须面对和一定要作出回答的问题,不可以逃避。基于前面的认识,我们现在可以肯定地说印地语非梵语,虽然它有许多词汇来自于梵语,而且书写系统采用的也是梵语的天城体,但我们还是不得不说它和梵语其实是两码事。历史上多次的外族入侵如八世纪伊斯兰教的入侵和十五六世纪开始的西方人对印度的殖民统治,不可避免地造成了印度的历史和文化的断层。可以看得到的事实就是印度本土宗教佛教的灭亡,本来以婆罗门教和佛教为主的印度社会变成了今天的印度教、伊斯兰教和基督教共存的局面。印度语大部分来自梵语,但也有大量的波斯语和阿拉伯语,后来又吸收了大量的英语,而且发音和书写也发生了一些变化,今天的印地语早已非昔日的梵语。实际上今天的印度仍懂梵语的人廖廖几无,并且主要是在宗教仪式上使用。梵语的复兴艰难重重,遭到基督教徒和穆斯林的极力反对。“梵语是一门非常印度教的语言,基督教徒或者穆斯林并不使用,所以,为什么要把它强加给所有人呢?”这是那些反对者的强硬理由。
(一)印地语非梵语
印地语是梵语吗?这是一个我们必须面对和一定要作出回答的问题,不可以逃避。基于前面的认识,我们现在可以肯定地说印地语非梵语,虽然它有许多词汇来自于梵语,而且书写系统采用的也是梵语的天城体,但我们还是不得不说它和梵语其实是两码事。历史上多次的外族入侵如八世纪伊斯兰教的入侵和十五六世纪开始的西方人对印度的殖民统治,不可避免地造成了印度的历史和文化的断层。可以看得到的事实就是印度本土宗教佛教的灭亡,本来以婆罗门教和佛教为主的印度社会变成了今天的印度教、伊斯兰教和基督教共存的局面。印度语大部分来自梵语,但也有大量的波斯语和阿拉伯语,后来又吸收了大量的英语,而且发音和书写也发生了一些变化,今天的印地语早已非昔日的梵语。实际上今天的印度仍懂梵语的人廖廖几无,并且主要是在宗教仪式上使用。梵语的复兴艰难重重,遭到基督教徒和穆斯林的极力反对。“梵语是一门非常印度教的语言,基督教徒或者穆斯林并不使用,所以,为什么要把它强加给所有人呢?”这是那些反对者的强硬理由。